Não sabia que os homens ricos andavam de eléctrico. | Open Subtitles | حقاً لم أعرف أن الرجال الأغنياء يركبون الترام |
Sim, pode apanhar um eléctrico. | Open Subtitles | 30 نعم، يمكنك ان تستقل الترام خط شارع 14 |
Por isso, temos de assumir que estavam três pessoas no teleférico. | Open Subtitles | لذلك علينا أن نفترض أن هناك ثلاثة أشخاص في الترام. |
Ele conduziu aquele teleférico muito tempo, e você nunca ia deixá-lo reformar-se. | Open Subtitles | قاد هذا الترام فترة طويلة، و وكنت أبدا ستعمل دعه التقاعد. |
Hoje o local é o ponto final de uma linha de bonde, o que parece realmente apropriado. | Open Subtitles | يوجد الموقع اليوم في نهاية خط الترام والذي يبدو مكانًا ملائم تمامًا |
Certo, sentaste-te... o comboio começou a encher... | Open Subtitles | الموافقة، لذا جَلستَ. الترام بَدأَ المَلْئ. |
Numa delas os eléctricos ainda andavam. | Open Subtitles | أحداها دخلها الألمان بينما خطوط الترام مازالت تعمل |
Passageiros com destino à Terra, por favor, embarquem nos bondes à esquerda. | Open Subtitles | المسافرون العائدون إلى الأرض، من فضلكم اصعدوا لعربات الترام على يساركم. |
Hoje pode apanhar um eléctrico e, 25 minutos depois, vai parar ao Pacífico. | Open Subtitles | اليوم يمكنك أن تقوم برحلة سريعة في الترام وخلال 25 دقيقة، ستكون في المحيط الهادي. |
- Olá. Acompanho-te até ao eléctrico. Hoje, vou fazer limpezas naquele prédio. | Open Subtitles | سوف امشى الى الترام أنا أعمل في مكان قريب كخادمة. |
Quando era menina em Macau, queria muito andar de eléctrico. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة في ماكاو كنت أرغب بشدة بركوب الترام |
Miúdo, pensaste que podiamos fazer amor num eléctrico? | Open Subtitles | يا فتى، أتعتقد أننا سنمارس الحب فى الترام |
E só se via quando o eléctrico passava por ele, juntamente com um punhado de outros carros de filmes. | Open Subtitles | ويمكن أن ترى إلا عندما قاد الترام الماضي أنه مع مجموعة من السيارات الصورة الأخرى. |
Apanha o eléctrico para o Monte Sacro. Espera-me lá. | Open Subtitles | خذ الترام و إنتظرني عند مونت ساكرو |
É uma mancha de sangue que recolhi da janela do teleférico Roosevelt. | Open Subtitles | هو لطخة دم سحبت من على نافذة عتبة روزفلت الترام. |
Ela não caiu da ponte, caiu do teleférico. | Open Subtitles | ولم تسقط من فوق الجسر، سقطت قبالة الترام. |
A última viagem da noite do teleférico foi da ilha Roosevelt para Manhattan às duas da manhã. Não temos mais corpos. | Open Subtitles | تم تشغيل الترام الأخير من الليل من جزيرة روزفلت إلى مانهاتن، 02: |
Ninguém reportou a morte do Harold até que o teleférico abriu na manhã seguinte. | Open Subtitles | ليس لدينا غيرها من الهيئات. أفاد أحد هارولد الميت حتى فتحت الترام في صباح اليوم التالي. |
Aqueles que ficarão no Hotel Continental serão acompanhados ao sair do bonde. | Open Subtitles | سيّداتي سادتي، هذا فندق الـ"كونتيننتل". أولئك الذين سينزلون هنا سيتمّ مرافقتهم من الترام. |
Ouça, você vai se levantar, tomar um banho, colocar aquela roupa legal pegar um bonde para o centro da cidade e vir me ver esta manhã. | Open Subtitles | أصغِ، عليكَ أن تنهض وتستحم وترتدي بعض الثياب الأنيقة... وتستقِل الترام لوسط المدينة... وتأتي لِتقابلني هذا الصباح. |
Estão a entrar ali no comboio. | Open Subtitles | ها هم أولاء يركبون ذلك الترام هناك |
Este comboio vai para o campo de treino. | Open Subtitles | . هذا الترام يذهب إلى معسكر التدريب |
Lembro-me de ter batido palmas quando vi os eléctricos. | Open Subtitles | أتذكر أننى صفقت بيدى عندما شاهدت الترام يعمل مرة أخرى |
bondes 7 e 8 com destino progressivo... | Open Subtitles | عربَتَي الترام 7 و 8 إلى الوجهات الأمامية |