Enquanto a produção de turbínio funcionar, posso fazer o que quero. | Open Subtitles | كلما ان التربينيم يتدفق- استطيع ان افعل اى شئ اريده- |
Voltaram a registar-se actos de violência em Marte, onde terroristas separatistas impediram novamente a extracção de turbínio. | Open Subtitles | والكثير من العنف الليلة الماضية فى المريخ000 حيث الارهابيون طالبوا بالاستقلال والحرية0000 مرة اخرى تم قطع خط التربينيم الخام |
- Só querem o nosso turbínio. | Open Subtitles | انهم فقط يريدوا اخذ التربينيم مننا- لكى يساعدهم فى خوض حربهم- |
A reacção em cadeia pode atingir todo o turbínio. | Open Subtitles | سلسلة التفاعلات قد تمتد- الى كل التربينيم الموجود فى الكوكب |
Isto tudo é um enorme reactor de turbínio. | Open Subtitles | الشئ الرهيب ان مفعل واحد كبير- صنع من التربينيم |
Toda a nossa força militar depende do turbínio. | Open Subtitles | كل جهود حربنا تعتمد على# هذا التربينيم |