A clavícula esquerda deste é mais alta que a direita. | Open Subtitles | إن الترقوة اليسرى على هذا هي أعلى من اليمنى |
Tem um ferimento na garganta... logo abaixo da clavícula esquerda. | Open Subtitles | هناك جرح على حلقها أعلى عظمة الترقوة اليسرى. |
Temos uma ferida na cabeça, sem danos cerebrais aparentes,perdeu mais de 200cc de sangue e fraturou a clavícula esquerda. | Open Subtitles | ليس لدينا أي إصابات دماغية وفقدان في الدم وصل إلى 200 ملي أو أقل وكسر في الترقوة اليسرى |
Encontrei fracturas remodeladas do manúbrio... da ponta distal da clavícula esquerda e duas das costelas superiores. | Open Subtitles | لقد وجدتُ بعض الكسور المُتجدّدة مِن القبضة، ومِن النهاية القاصية من الترقوة اليسرى ولاثنان من الأضلاع العليا. |
Sim, há uma fratura muito fina na clavícula esquerda... que corrobora essa possibilidade. | Open Subtitles | أجل, هُناك كسر شعري في عظمة الترقوة اليسرى يدعم هذه السيناريو |
Toca a clavícula esquerda, da tua mãe, é o osso que parece uma asa a sair do pescoço. | Open Subtitles | حسناً، المسي عظمة الترقوة اليسرى عند والدتك تلك التي تشبه الجناح الخارج من رقبتها |
Jethro, este jovem foi baleado pela frente, logo abaixo da clavícula esquerda. | Open Subtitles | (غيثرو), هذا الشاب أطلق النار عليه من الأمام, بأسفل الترقوة اليسرى |
Há um furo na clavícula esquerda. | Open Subtitles | هناك ثقب محفور في الترقوة اليسرى |
Tem fractura da clavícula esquerda. | Open Subtitles | لديك كسر في الترقوة اليسرى. |
Foi parar à clavícula esquerda. Osso e a bala desfizeram-se aos bocados. | Open Subtitles | لقد توقف عن الترقوة اليسرى |
... fracturas transtrocanterianas na anca, clavícula esquerda e três costelas esmagadas. | Open Subtitles | كسر مضاعف في الورك (وعظم الترقوة اليسرى (حزام الصدر وتحطم ثلاثة أضلاع |
Há uma fractura quase imperceptível na clavícula esquerda, que ele... | Open Subtitles | هنا شرخ دقيق بحجم الشعرة في الترقوة اليسرى -والذي ... . |
Também uma fratura cominuída na clavícula esquerda, que lhe escapou. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} وأيضاً كسر مُفتّت على الترقوة اليسرى والذي... |