"التزامك" - Traduction Arabe en Portugais

    • teu comprometimento
        
    • teu empenho
        
    • tua obrigação
        
    • teu compromisso
        
    • compromisso para com
        
    Estamos inseguros com o teu comprometimento com a missão. Open Subtitles أصبحنا غير متأكدين من التزامك حيال مهمتنا
    Preciso que demonstres o teu comprometimento. Open Subtitles أحتاج توضيح لمدى التزامك.
    Não é que eu não aprecie o teu empenho na causa, mas porquê esta causa especificamente? Open Subtitles ليس لأنني لا اقدر التزامك بهذه القضية لكن لماذا هذه بالتحديد ؟
    O teu empenho no trabalho. Open Subtitles التزامك فى العمل.
    A tua obrigação com os clientes acaba quando eles se mudam. Open Subtitles جولز , التزامك مع الزبون ينتهي بمجرد انتقالهم إلى المنزل
    Enganei-te propositadamente, com medo que o teu compromisso com a causa fosse suspeito. Open Subtitles لقد ضللتك عن قصد.. خشية أن التزامك بالقضية أمر مشكوك به
    Renova o compromisso para com esta mulher, como sua legítima esposa, promete amá-la, honrá-la e consolá-la, tanto na enfermidade como na doença, renunciando a todas as outras, e ser-lhe fiel enquanto ambos forem vivos? Open Subtitles أتجدد التزامك بهذه المرأة لتكون زوجتك لأن تحبها وتكرمها وتحسن لها وتحافظ عليها بالصحة والمرض والتنزه عن كل الأخريات وتكون وفياً لها طوال حياتكما معاً؟
    Desculpa tu também. Por questionar o teu comprometimento, a tua coragem... Open Subtitles بالشك في التزامك ...حماستك
    Zach, Zach, Zach, olha, eu entendo o teu empenho nesta produção, está bem? Open Subtitles زاك, زاك. انظر أنا أقدّر التزامك نحو هذه المسرحية, حسناً؟ ولكن (جلوريا) سوف تظل البطلة فى هذه المسرحية
    Agradeço o teu empenho para com o jogo... Open Subtitles اقدر لك التزامك للعبة.
    Obviamente que, como sabes, o teu empenho para fazer o "Air-Walker" Open Subtitles جليّ كما تعرف، التزامك بعمل (إير وولكر)،
    Qual é a tua obrigação para com a mãe... e... e para connosco a tua família... Open Subtitles ماذا عن التزامك تجاه والدتي؟ وتجاهنا؟ عائلتك؟
    - A tua obrigação era com a nossa filha. Open Subtitles -لقد كان التزامك الى ابنتنا
    Estás tematicamente incorrecto, mas aplaudo o teu compromisso com a segurança. Open Subtitles إنك غير دقيق موضوعيًا ولكني أقدّر التزامك بالأمان
    E o teu compromisso? Open Subtitles ماذا عن التزامك أنت؟
    Renova o compromisso para com este homem, como seu legítimo esposo, promete amá-lo, honrá-lo, consolá-lo, tanto na enfermidade como na doença, renunciando a todos os outros, e ser-lhe fiel enquanto ambos forem vivos? Open Subtitles أتجددين التزامك بهذا الرجل ليكون زوجكِ لتحبينه وتكرمينه وتحسنين إليه وتحافظين عليه بالصحة والمرض والتنزه عن كل الآخرين وتكونين وفية له طوال حياتكما معاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus