O que tento dizer é que, quando sair da prisão, posso sair com o seu filho de 10 anos? | Open Subtitles | ما أحاول لأن أقوله هو حينما أخرج من السجن هل أستطيع التسكع مع ابنك ذو 10 سنين؟ |
Sim, mas não querem sair com rapazes da idade delas? | Open Subtitles | آجل ، لكن لا يريدون التسكع مع فتيان بعمرهن |
Se queres andar com o Rich Levitt, força. Não vou impedir-te. | Open Subtitles | تريد التسكع مع ريتش ليفيت، اذهب, أنا لن أقف بطريقك |
Queres andar com um monte de mulheres, bom para ti. | Open Subtitles | أنت تريد التسكع مع مجموعة من النساء خير لك |
Não podes estar com pessoas que fazem pouco da tua amada pátria, por isso acompanho-te à porta. | Open Subtitles | لا تستطيعين التسكع مع ناس يقللون من شأن موطنك المحبوب ، لذا سأرافقك الى الخارج |
Quero dizer, quem é que prefere ficar com um monte de bêbados cujo o objectivo na vida é tentar foder o mais possível raparigas das republicas? | Open Subtitles | من الذي يريد أن يختار التسكع مع مدمنين شراب الفودكا وهدفه في الحياة أن يزني بأكثر عدد ممكن من فتيات الأخوية |
Como não? Eles vão ter filhos e conviver com outros casais que têm filhos. | Open Subtitles | قريباً، سينجبان الأطفال وسيرغبان في التسكع مع الأزواج الذي أنجبوا الأطفال |
Na verdade, quando forem adolescentes, só vão querer sair com outros adolescentes e acham que os adultos são maus. | Open Subtitles | في الواقع، فور أن تصبح مراهق سترغب في التسكع مع مراهقين آخرين ستعتقد أن كل البالغين سيئين |
Eu conheço-te, não vais fazer nada a não ser sair com o Tonny. | Open Subtitles | أنا أعرفك.لن تفعل أى شيئ سوى التسكع مع طونى |
Calma, só estou a dizer que não sei por que gostaria de sair com esses idiotas. | Open Subtitles | اهدأ ماأقوله هو لااعرف لم تريد التسكع مع الحمقى؟ |
Tudo bem! Se preferes sair com o teu irmão ao invés de estares comigo, vai-te embora. | Open Subtitles | حسناً, إن كنتُ تفضل التسكع مع أخاك الغبي |
sair com a minha família, beber com os meus amigos, fazer amigos com a minha família e sair com a minha bebida. | Open Subtitles | التسكع مع أصدقائي، الشرب مع أصدقائي وأصادق عائلتي، وأتسكع مع شرابي |
Eu adoraria, mas não é protocolo médico sair com um paciente. | Open Subtitles | ولكن ليس من عادة الطبيب التسكع مع المرضى. |
E pára de andar com este bando de vagabundos e assina o juramento com a equipa. | Open Subtitles | وتكف عن التسكع مع هؤلاء الفاشلين وتوقع تعهدك تجاه الفريق |
Estudar o livro-mão, escola, andar com a Valerie, editar o jornal, aulas de álgebra e coisas do Harvey: | Open Subtitles | حسناً, دراسة كتيب السحر المدرسة, التسكع مع فاليري و الصحيفة الجبر الإضافي و أمور هارفي |
- Isso mesmo. Acho que é boa ideia. - É melhor do que andar com cretinos. | Open Subtitles | ـ سيكون هذا رائعاً ـ افضل من التسكع مع الحمقى |
E eu considero saudável poder andar com uma rapariga sem que o objectivo seja sexo. | Open Subtitles | إنه صحى, التسكع مع فتاة بدون الهدف الأساسى و هو الجنس |
Não tem. Mas andar com o Bart lembrou-me que não sou normal, pai. | Open Subtitles | لايتطابق معه لكن التسكع مع بارت ذكرني بأنني لست عادياً أبي |
estar com os amigos, viver em hotéis, ter raparigas que te enviam lingerie pelo correio... | Open Subtitles | أنت تفضل التسكع مع الشباب والعيش بالفنادق وتحظي بفتيات يُرسلن لك بملابسهم الداخلية بالبريد |
Nós pensamos que ias querer estar com pessoas da tua idade. | Open Subtitles | نعتقد أنكِ تودين التسكع مع أشخاص في نفس سنك |
Que tipo de pessoa prefere ficar com bêbados... cujo único objectivo é fornicar com o máximo de raparigas das irmandades? | Open Subtitles | من الذي يريد أن يختار التسكع مع مدمنين الشراب وهدفه في الحياة أن يزني بأكثر عدد ممكن من فتيات الأخوية |
Sinceramente, quem não quer conviver com alguém de outro planeta? | Open Subtitles | أعني حقاً، من لا يرغب في التسكع مع شخص من كوكب آخر؟ |
Não, estares com pessoas. Tu detestas pessoas. | Open Subtitles | . كلا , التسكع مع الناس . انت تكره الناس |