Não posso acreditar que fiquei três anos. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق بأنها تطلبت ثلاث سنوات |
Custa a acreditar na angústia dela, quando parece não gostar de mim. | Open Subtitles | يصعب التصديق بأنها كانت حزينة في حين يبدو انها لا تحبني ابدًا |
Se me permitem, vou fazer algumas coisas que tenho na cabeça. Espero que gostem, porque são bastante invulgares. Especialmente quando fazemos coisas que são tão invulgares como estas, é difícil acreditar que é tudo a minha voz, já vão ver. | TED | فمن بعد أذنكم، سوف أقوم بجعلكم تستمعون لأصوات تدور في مخيلتي وآمل أن تستمتعوا بها لأنها غير عادية خاصة عندما تفعل اشياء غير عادية كهذه، يكون من الصعب التصديق بأنها جميعها من صوتي، استمعوا |
É difícil de acreditar que só se passaram 6 anos. | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأنها ستة سنوات مرت |
Eu não consigo acreditar que ela vive aqui. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق بأنها تعيش هنا |
Não posso acreditar que ela viva no raio de Tenafly. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق بأنها تعيش في (تينافلاي) الملعونة ؟ |
Não posso acreditar que ela teve uma porra de um bebê. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأنها لديها طفل! |
É difícil de acreditar que é tão mortal. | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأنها مميتة |
É dificil de acreditar. | Open Subtitles | ومن الصعب التصديق بأنها صحيحة |
Liguei por causa dos monstros que tu te recusas a acreditar que sejam monstros. | Open Subtitles | ... هي من - أنا من أتصلت, بشأن الوحوش - التي رفضتِ التصديق بأنها وحوش |