"التصغير" - Traduction Arabe en Portugais

    • miniaturização
        
    E a análise computacional revela uma nova abordagem: a miniaturização. Open Subtitles الآن , تحليلات الكومبيوتر تكشف نظرة جديدة كليا: التصغير
    A criação de máquinas von Neumann exigiria algumas tecnologias que ainda não temos, incluindo a inteligência artificial avançada, a miniaturização, e melhores sistemas de propulsão. TED سيتطلب بناء آلات فون نيومان بعض التقنيات التي لانملكها بعد، من ضمنها الذكاء الصناعي المتقدم، التصغير ونظم دفع أفضل.
    Como engenheira, inspiro-me nesta revolução de miniaturização dos computadores. TED كمهندسة، تُلهمني ثورة التصغير في الحواسيب.
    A miniaturização é conseguida... juntando dois chips da série 500 de Memória de Ressonância de Fotões, ou MRFS, como lhes chamamos, um controlador e outro remoto. Open Subtitles التصغير في تقدم بتزاوج سلسلتين ال 500 رقائق الذاكرةِ لصدى الفوتونِ أَو بي إي إم إس كما نَدْعوهم، جهاز السيطرة و الريموت
    Após o 11 de Setembro o projecto foi encerrado, tal como a miniaturização e a teleportação. Open Subtitles وبعد احداث 11 من ايلول تم اغلاق المشروع الى جانب مشاريع التصغير والانتقال من مكان لآخر
    Todos sabemos do milagre da miniaturização. TED نحن جميعنا نعرف عن معجزة التصغير.
    A miniaturização funciona com um sistema de dois chips. Open Subtitles التصغير يَعْملُ على نظام رقاقةِ ثنائيِ.
    Esse será o teste de miniaturização número um. Open Subtitles سيكون هذا التصغير اختبار رقم واحد.
    O Dr. Palmer fez funcionar a miniaturização. Open Subtitles حصل الدكتور بالمر التصغير للعمل.
    Este vai ser, o teste de miniaturização número um. Open Subtitles هذا سيكون التصغير اختبار رقم واحد.
    O Doutor Palmer fez a miniaturização funcionar. Open Subtitles حصلت طبيب بالمر التصغير للعمل.
    O primeiro foi miniaturização. TED الأول كان التصغير.
    É um milagre de miniaturização. Open Subtitles أنها معجـزه فى التصغير
    Uma miniaturização também. TED وكذلك التصغير .
    miniaturização. Open Subtitles التصغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus