"التعاسه" - Traduction Arabe en Portugais

    • miséria
        
    • infelicidade
        
    Só lhe poderia ter legado miséria, pobreza e o chicote. Open Subtitles ميراثه منى يمكن فقط أن يجلب له التعاسه و الفقر و الجلد بالسياط
    Quer dizer que te deixo em angústia para teres prazer na tua miséria para sempre. Open Subtitles ا إنه يعنى أن أتركك لآلامك النفسيه و الجسديه تتمرغ فى نزوات التعاسه الى الأبد
    Putos. 10 segundos de diversão, 30 anos de miséria. Open Subtitles الأولاد.. عشر ثوانى من البهجه ثلاثون عاما من التعاسه
    Isso não é comprar felicidade, é pagar à infelicidade para que se vá. Open Subtitles وهذا غير كافي لشراء السعاده ولكنه فقط يشتري بعد التعاسه
    Queria que provasses um pouco da felicidade que eu tinha... porque, ao que parece, desde de sempre só consegui trazer-te infelicidade. Open Subtitles لاني اردتك ان تتذوق ولو قليلا طعم السعاده التي اشعر بها. ولانه يبدو ان كل ما اعطيتك اياه سابقاً كان التعاسه
    A falta de confiança traz infelicidade. Open Subtitles قلت الثقه تجلب التعاسه
    Aqueles que não resistem, aprendem a conviver com a miséria para o resto das suas vidas. Open Subtitles هؤلاء الذين لا يقاومون يتعلمون العيش مع التعاسه لبقية حياتهم المكسورة
    Estes são os filhos da miséria, os enfermos, os desesperados, os oprimidos. Open Subtitles هؤلاء هم أطفال التعاسه المبتلين اليائسين ... المضطهدين
    A infelicidade? A bebida? As compras? Open Subtitles التعاسه و الشرب و التسوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus