"التعدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Invasão
        
    • invadir
        
    • transgressão
        
    • violação
        
    És culpada de arrombamento, Invasão de propriedade e furto. Open Subtitles أنتم متهمون بالإقتحام عنوة، التعدي على الممتلكات، السرقة.
    Invasão de domicílio, arrombamento tudo por causa de uma festa de Halloween. Open Subtitles التعدي على ممتلكات الغير ، والإقتحام كل هذا بسبب حفلة هالويين
    Invasão de uma reserva restrita, destruição de uma espécie em perigo... Open Subtitles التعدي على محمية محظورة تدمير عينة معرضة للخطر
    Bem, eles não podiam invadir a nossa galáxia eles próprios sem se meterem num confronto com os Anciões, certo? Open Subtitles هم لا , يستطيعون فعلياً التعدي على مجرتنا , بانفسهم بدون الحصول على مواجهة مع القدماء ؟ صحيح ؟
    Nós não pretendíamos invadir a sua deliciosa casa de bolo! 'Ja'! Open Subtitles لم نكن نقصد التعدي علي منزل الكعكة اللذيذة الخاص بكِ!
    Isso nem é transgressão. Open Subtitles إنه حتي لا يصل إلى حد التعدي على الممتلكات يا سام
    Providência cautelar, processo de violação de patente, interferência ilícita e relatório de risco ambiental. Open Subtitles امر تقييد و دعوى التعدي على براءة اختراع التدخل القصري و دعوى المخاطر البيئية
    Presumo que fez algo pior do que Invasão da minha propriedade? Open Subtitles أفترض بانه ارتكب شيئاً أسوأ من التعدي على ممتلكاتي؟
    Eu mando-te prender por Invasão de propriedade. Open Subtitles سأمر بأعتقالكِ بتهمة التعدي على ممتلكات الغير
    Invasão e estragos em propriedade alheia. Open Subtitles التعدي على ممتلكات الغير وتخريب ممتلكات.
    Quero que prendam toda a gente por Invasão de propriedade. Open Subtitles أود أن يعتقل كل من في المنزل بتهمة التعدي على أملاك الغير
    Se a menina Stackhouse voltar a pôr os pés na minha propriedade, quero que a prendam por Invasão. Open Subtitles إن وضعت الآنسة ستاكهاوس قدما على أراضيّ مرة أخرى، أريدها معتقلة بتهمة التعدي على الممتلكات.
    Ele cumpria um ano por Invasão e furto. Open Subtitles كان يقضـي عقوبـة سنـة بسبب التعدي على الممتلكات والحرق
    E se voltar, prendam-no por Invasão. Open Subtitles وإذا عاد إعتقلاه بتهمة التعدي. على ممتلكات الغير
    Porque é que não foste roubar ou invadir uma propriedade? Open Subtitles أعني، ألم يكن بإمكانك السرقة أو التعدي على ممتلكات الغير
    E invadir o jardim de alguém e fazer caca? Open Subtitles الآن ماذا عن التعدي على فناء شخص ما والتغوط فيه؟
    Não sabes quem estás a invadir, pois não? Open Subtitles أنت تعرف أنت التعدي على ممتلكات الغير، أليس كذلك؟
    Se te der isso, tu desistes, das acusações de transgressão e deixas-me ir? Open Subtitles إذا سلمته لك، هل ستسقط تهمة التعدي وتتركني أذهب؟
    O rapaz em questão era suspeito da transgressão, mas ninguém podia dizer, se tinha sido mesmo ele. Open Subtitles كان يشتبه في الولد في مسألة التعدي ولكن لا أحد يستطيع أن يقول. بشكل قاطع،أنه قد فعل ذلك.
    O Supremo Tribunal disse que a doutrina que protegia a propriedade até aos céus não tinha lugar no mundo moderno, senão todos os voos transcontinentais ficariam sujeitos, sujeitariam o operador a inúmeras ações por violação da propriedade. TED لان المحكمة العليا لا ترى ان مذهب حماية الارض ومايقع أعلاها مهما إرتفع له مكان في العالم الحديث وإلا فإن أي رحلة إقلاع سوف يُعترض عليها مما يؤدي إلى عدد لا متناه من قضايا التعدي على الممتلكات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus