"التغلب على المحن" - Traduction Arabe en Portugais

    • como ultrapassar a adversidade
        
    Talvez a ideia que eu quero fazer passar, não seja tanto como ultrapassar a adversidade, mas sobretudo como abrirmo-nos a ela, assumi-la, engancharmo-nos nela — para usar um termo de "wrestling" — ou talvez mesmo dançar com ela. TED وربما الفكرة التي أحاول أن أطرحها هي ليس التغلب على المحن ولكن تقبل أنفسنا لها واحتضانها والصراع معها عند استخدام مصطلح المصارعة وربما الرقص معها
    A nossa capacidade de adaptação é uma coisa muito interessante, porque toda a gente vem falar comigo sobre como ultrapassar a adversidade, e eu vou ter que confessar uma coisa. Esta frase nunca me assentou muito bem. Sempre me senti pouco à vontade a tentar responder a esta pergunta e acho que começo a perceber porquê. TED فقدرة الإنسان على التكيف شيء مثير للاهتمام لأن الناس يريدوا أن يتحدثوا معي باستمرار عن التغلب على المحن وسوف أعترف الآن بأن هذه العبارة لم تحلو لي وكنت أشعر دائما بعدم الارتياح للإجابة عن أسئلة الناس عن ذلك وأعتقد أنني بدأت أعرف سبب ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus