O criminoso que achas que não pode mudar, o término repentino, mas que dá para entender. | Open Subtitles | المجرم الذي تستبعدين قدرته على التغيُّر حيث الانفصال المبالغ فيه .قليلًا لكنه محل تفهّم |
"e recusar-se ver a escuridão dominar a Terra." "Mas tudo isso estava prestes a mudar." | Open Subtitles | "وبتجاهل الظلمة التي حلّت على كوكب الأرض، لكن كلّ ذلك كان على وشكّ التغيُّر" |
A sua manchete vai mudar. | Open Subtitles | عنوانكِ الرئيسيّ على وشك التغيُّر. |
A boa notícia é que todos podemos mudar. | Open Subtitles | البشرى أنّنا جميعًا بوسعنا التغيُّر. |
Nunca é tarde para mudar. Sabia? | Open Subtitles | أوان التغيُّر لا يفوت أبدًا، أتعلم ذلك؟ |
Mas quero mudar, ser um pai melhor. | Open Subtitles | ولكن أُريد التغيُّر ، أن أكون أباً أفضل |
Duba está prestes a mudar. | Open Subtitles | "دوبا" على وشك التغيُّر |