"التفاعل المتسلسل" - Traduction Arabe en Portugais

    • reacção em cadeia
        
    Na última geração da reacção em cadeia cerca de 2 milhões de milhões de milhões de milhões átomos de Urânio entraram em fissão. Open Subtitles بحلول الجيل النهائي من التفاعل المتسلسل انشطر ما يقرب من 2 مليون مليون مليون مليون ذرّة يورانيوم.
    Dentro de doze minutos, a reacção em cadeia será irreversível. Open Subtitles فى خلال 12 دقيقة، التفاعل المتسلسل لن يتمّ الرجوع فيه.
    Governador, algures ao longo da história, esta sangrenta reacção em cadeia tem de parar alguma vez. Open Subtitles ... أيها الحاكم, علي مدار التاريخ يجب أن يتوقف هذا التفاعل المتسلسل الدامي
    Eles conseguiram a fissão nuclear o primeiro passo da teórica reacção em cadeia de Szilard. Open Subtitles حققو الانشطار النووي، المرحلة الأولى من التفاعل المتسلسل النظري لـ"زيلارد".
    Szilard com o seu colega Enrico Fermi conduziram uma experiência que mostrou a reacção em cadeia tão crua quanto possível. Open Subtitles أجرى "زيلارد" وزميله "إنريكو فيرمي" تجربة، أظهرت احتمالية حدوث التفاعل المتسلسل.
    Tens a certeza que a reacção em cadeia pode ser mantida? Open Subtitles أمتأكّد أن التفاعل المتسلسل قد يستمرّ؟
    Depois a reacção em cadeia torna-se imparável. Open Subtitles ثم صار التفاعل المتسلسل غير متوقّف.
    Foda-se, estou a começar uma reacção em cadeia. Open Subtitles اللعنة، سأبدأ التفاعل المتسلسل.
    Quebrando a reacção em cadeia. Open Subtitles كسر التفاعل المتسلسل
    Ela quebrará a reacção em cadeia. Open Subtitles انها ستكسر التفاعل المتسلسل
    Era uma reacção em cadeia. Open Subtitles إنه التفاعل المتسلسل.
    Este é o poder duma reacção em cadeia e de E=m.c^2. Open Subtitles e=mc² تلك قوّة التفاعل المتسلسل و.
    # Começar uma reacção em cadeia Open Subtitles الشروع في التفاعل المتسلسل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus