Há 4 anos, aqui no TED, Ray Kurzweil e eu começámos uma nova universidade chamada Universidade da singularidade | TED | قبل اربعة سنوات هنا في تيد، قمت انا وراي كرزويل بإنشاء جامعة جديدة تدعى جامعة التفرد. |
Uma brecha, entre o meu mundo e o vosso causada pela singularidade. | Open Subtitles | والاختراق، بين بلدي العالم وتفضلوا بقبول فائق الاحترام، تسبب من التفرد. |
Com base nisso, anunciamos, aqui no TED, — é uma tradição TED — a Universidade singularidade. | TED | بناءا على ذلك نعلن، هنا من تيد بتقاليد تيد أصيلة، جامعة التفرد |
É uma cobertura fútil contra o terror existencial que é a nossa singularidade. | Open Subtitles | هو حاجز غير مُجدي ضد الإرهاب الوجودي تلك ملكَتنا التفرد |
Uma singularidade é... quando a humanidade e a tecnologia se fundem, e a consciência da pessoa pode procurar a imortalidade, dentro de um computador. | Open Subtitles | التفرد هو فكرة أن عندما الإنسانية و دمج التكنولوجيا، وعي الشخص يمكن العثور الخلود |
Quando criaram a singularidade por cima de Central City, também criaram uma brecha entre o meu mundo e o vosso. | Open Subtitles | عند إنشاء التفرد فوق وسط المدينة، و أنت أيضا خلق خرق بين العالم الذي أعيش فيه ولك. |
Acham que seremos a próxima geração a experimentar a singularidade? | Open Subtitles | هل تعتقد بأننا سنكون الجيل الأول من تجربة التفرد ؟ |
Uma das 52 fendas abertas pela singularidade está a 400 metros acima da cidade. | Open Subtitles | أحد الخروق الاثنين والخمسين الذين فتحتهم حالة التفرد يقع فوق المدينة بربع ميل |
Alguns pensam que nunca conhecemos nenhuma vida inteligente porque já foi tudo destruído por alguma singularidade tecnológica. | Open Subtitles | لم نقابل أي ذكاء حياتي .لأن جميعها تدمرت من التفرد التكنولوجي |
Se o Ian estivesse vivo, estou confiante que alcançaríamos a singularidade | Open Subtitles | كان إيان عاش، أنا واثق من أن سيكون لدينا التفرد وصلت خلال العقد المقبل. |
Em 2090 já não estaremos cá... a não ser que atinjamos a singularidade. | Open Subtitles | مع حلول عام 2090 سنكون قد رحلنا، جميعنا ما لم نكن قد وصلنا إلى التفرد وفي تلك المرحلة، هل سيهم المال؟ |
E, além disso, a outra preocupação do Senado – a imagem titular de singularidade – bem… era uma singularidade nessa época. | TED | وأيضا، هناك قلق آخر في مجلس الشيوخ، مظهر التفرد - حسنا، لقد كان تفرداً آنذاك. |
Uma singularidade não vai parar, mesmo depois de a Terra desaparecer. | Open Subtitles | التفرد لن تتوقف، ولا حتى بعد زوال الأرض |
Gostam da singularidade. | Open Subtitles | إنهم يتحملون التفرد |
Estas aberrações são a singularidade! | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}هؤلاء المسوخ هم التفرد |
Quando a singularidade explodiu e vi a brecha no laboratório STAR, fiz testes semelhantes e descobri a mesma coisa, mais 51 brechas. | Open Subtitles | حين انفجر التفرد واكتشفت الخرق في معامل (ستار) أجريت اختبارات مشابهة واكتشفت ذات الشيء واحد وخمسون خرق إضافي |
A singularidade é o momento de definição. | Open Subtitles | التفرد هو النقطة المحددة |
- singularidade? | Open Subtitles | - اه، التفرد |