"التفكير هكذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • pensar assim
        
    • pensar nisso
        
    Se se começa a pensar assim, por vezes pode começar a pensar-se que talvez se esteja acima da Lei, que se pode escapar impune a tudo. Open Subtitles يمكنك البدء في التفكير هكذا في بعض الأحيان يمكنك البدء في التفكير ربما أنت فوق القانون يمكنك أن تفلت من أي شيء
    Está bem? Tens de parar de pensar assim. Open Subtitles حسناً ، أنتي بحاجة إلى التوقف عن التفكير هكذا
    Gosto de pensar assim também. Mas tive um pouco de ajuda. Open Subtitles أودّ التفكير هكذا أيضاً ولكني استقبلت مساعدة
    A pensar assim explica porque é que perdeste. Toma isto. Open Subtitles التفكير هكذا هو سبب خسارتك خذ هذه
    Se começares a pensar nisso ao quilómetro um, quando a corrida só começou há dez minutos, e pensas: Open Subtitles إذا بدأت التفكير هكذا عند الميل الأول وانها، مثل، عشر دقائق في السباق وأنك تفكر لنفسك
    Queria que ele percebesse que pensar assim é um grande erro... Open Subtitles أردته أن يعلم أن التفكير هكذا هو الخطأ بعينه...
    Não pode pensar assim, Dr. Open Subtitles لا تستطيع التفكير هكذا أيها الطبيب
    Não tenho que pensar assim. Esse é o teu mundo. Open Subtitles ،ليس عليّ التفكير هكذا لأن هذا عالمك
    - Não pode pensar assim. Open Subtitles -يجب عليكي أن تتوقفي التفكير هكذا
    Não, não podemos pensar assim. Open Subtitles لا، لا يمكننا التفكير هكذا
    Eu costumava pensar assim. Open Subtitles كُنت أعتاد التفكير هكذا
    Não podes pensar assim. Open Subtitles لايمكنك التفكير هكذا نعم
    Mas... Não podes pensar assim. Open Subtitles .. ولكن - لا يمكنك التفكير هكذا -
    Não podes pensar assim. Open Subtitles لا يمكنك التفكير هكذا.
    Não podes pensar assim, está bem? Open Subtitles لا يمكنك التفكير هكذا, مفهوم؟
    - Não posso pensar assim. Open Subtitles أنا لا أستطيع التفكير هكذا.
    Não podes pensar assim. Open Subtitles لا يمكنك التفكير هكذا
    Não podes pensar assim. Open Subtitles لا يمكنك التفكير هكذا.
    Não podes pensar assim. Open Subtitles - لا يمكنك التفكير هكذا
    - Detesto pensar nisso, mas talvez o tipo que a violou, seja o pai do bebé. Open Subtitles -أنا أكره التفكير هكذا... ولكن ربما الرجل الذي اغتصبها... هو والد الطفل
    Não podes pensar nisso agora. Open Subtitles لا يمكنك التفكير هكذا الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus