"التلفزيون الوطني" - Traduction Arabe en Portugais

    • televisão nacional
        
    • rede nacional
        
    • TV nacional
        
    Tens de ficar giro, para ires à televisão nacional. Open Subtitles لابد ان تكون جميلا في مقابلة التلفزيون الوطني
    Vou envergonhar-me na televisão nacional. Open Subtitles انا ساجعل من نفسي احمقاً على التلفزيون الوطني
    Se fizeres isto, se venderes esta história de amor na televisão nacional... Open Subtitles إذا قمت بذلك ، إذا قمت بقول قصة الحب هذه على التلفزيون الوطني
    Está a assistir a um suicídio na rede nacional na TV. Open Subtitles حسنا. أنت تنظر إلى إنتحار على التلفزيون الوطني
    Ver as escolhas dela, a vida que estava a levar, tudo em rede nacional. Open Subtitles لنرَ الخيارات التي اتّخذتها، والطريقة التي كانت تعيش حياتها بها، كلّ ذلك على التلفزيون الوطني.
    Queres que vá a TV nacional e falar sobre o teu carácter... Open Subtitles أنت تريدينني أن أذهب وأظهر على التلفزيون الوطني وأتحدث عن شخصيتك
    Então, Sra. Grant, no dia em que a Sra. Pope foi à televisão nacional Open Subtitles لذلك، والسيدة غرانت، اليوم السيدة ذهب البابا على التلفزيون الوطني
    Então porque é que o afundou na televisão nacional? Open Subtitles إذًا لمَ لم توافقي عليها في شاشة التلفزيون الوطني ؟
    Afinal de contas, acabei de tramar-me na televisão nacional. Open Subtitles في النهاية أنا للتو قمت برفع مؤخرتي من على شاشة التلفزيون الوطني
    Voltemos às audiências de impugnação, quando o público estava a pedir a tua cabeça... quem veio em teu socorro e contou os teus louvores na televisão nacional? Open Subtitles أثناء جلسات الاتهام عندما أرادوا الشعب الحصول على رأسك من الذي أتى لإنقاذك و قام بمدحك على شاشة التلفزيون الوطني ؟
    Porquê?" "Porque eu quero ensinar à Britney Spears "como se memoriza a ordem das cartas de um baralho "na televisão nacional dos EUA. TED لماذا؟" "لأنني أريد فعلاً تعليم بريتني سبيرز كيف تحفظ ترتيب اوراق اللعب المخلوطة على شاشة التلفزيون الوطني الأمريكي
    - Não, porque eles querem que seja aberta, extravagante, audaciosa, é na televisão nacional. Open Subtitles لامعة وجريئة وهذا التلفزيون الوطني
    Por amor de Deus, ela fez uma colonoscopia para a televisão nacional. Open Subtitles - سيفعل هذا من أجل قصة ما ؟ بحقّ الله لقد أصيبت بالقولون على التلفزيون الوطني
    E vamos cortá-la na televisão nacional. Open Subtitles ونحن سنقوم بقطعها في التلفزيون الوطني
    Asseguraste-me na televisão nacional. Open Subtitles أنت ساندتني على شاشة التلفزيون الوطني
    O caso foi transmitido em rede nacional. Open Subtitles لقد تمّ بث هذه العلاقة الغراميّة على التلفزيون الوطني.
    Nem tendo sido visto a chorar por todos os americanos, na rede nacional de televisão, há cinco dias. Open Subtitles ليس مع كل شخص في أمريكا الذي شاهده .يبكي على التلفزيون الوطني منذ 5 أيام
    Estão a anunciar em rede nacional. Open Subtitles أنظر، لقد تم أحراجهم على شاشة التلفزيون الوطني
    Dez? Ellen, amanhã de manhã vou estar ao vivo num programa de TV nacional. Open Subtitles عِنْدي ظهور فى التلفزيون الوطني على الهواءصباح الغد.
    Não era um canal de TV nacional. Open Subtitles وكان ذلك حتى على شاشة التلفزيون الوطني
    Para completar, o Director Vance quer saber porque um agente seu atirou num homem desarmado, em directo numa TV nacional. Open Subtitles و فوق ذلك المدير (فانس) يريد أن يعرف لماذا أطلق أحد عملائه النار على رجل أعزل وقتله على شاشة التلفزيون الوطني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus