"التماثل" - Traduction Arabe en Portugais

    • simetria
        
    • simetrias
        
    Eu tive algum sucesso vibrando duas amostras separadas de uma única célula de lodo em completa simetria num nível quântico. Open Subtitles لقد نجحت في احداث ارتجاج في عينتين من الزبد ذو الخلية الواحدة في التماثل التام على مستوى الكم
    A natureza raramente é tão perfeita, ela abomina simetria. Open Subtitles نادراً ما تكون الطبيعة دقيقة إنها تمقت التماثل
    É o único objecto conhecido do Universo com essa simetria. Open Subtitles أنها الجسم الوحيد المعروف بالعالم الذي لديّه هذا التماثل
    Existe uma bela simetria em que o grau com que nos ligamos a uma comunidade é proporcional à nossa individualidade, que nós expressamos com o que fazemos. TED هناك نوع من التماثل الجميل للدرجة التي يمكننا من خلالها الاتصال بمجتمع ما يتناسب مع فرديّتنا، التي نعبّر عنها من خلال ما نقوم به.
    Numa curiosa simetria, é este também o comprimento da Rota da Seda. TED في التماثل الغريب، هذا هو أيضا طول طريق الحرير
    Podemos entender como são possíveis os cristais, através da matemática da simetria. TED أي بنية بلورية يمكن الحصول عليها يمكن أن تفهم عبر رياضيات التماثل.
    E usa a eficácia da simetria para poder propagar-se tão bem. TED وهو يستغل كفائة التماثل ليتمكن من التكاثر بفعالية.
    Mas numa escala maior de biologia, a simetria é muito importante, porque comunica informações genéticas. TED لكننا نجد أن التماثل جد مهم، على مستوى المشهد البيولوجي العام، لأنه يكشف عن المعلومات الجينية.
    A simetria é uma linguagem que pode ajudar a comunicar a informação genética. TED فبذالك يشكل التماثل لغة تساعد على إيصال المعلومات الجينية.
    Por isso, eu queria abrir os olhos dele para a simetria que existe em todo o Alhambra. TED و هكذا أردت أن أفتح عينيه على وجود التماثل عبر أنحاء قصر الحمراء.
    Mas é o movimento que caracteriza a simetria dentro do Alhambra. TED لكن الحركة هي التي تميز التماثل بداخل قصر الحمراء.
    Para Galois, isso era como a simetria zero. TED و كان هذا التماثل رقم صفر بالنسبة لڴالوا.
    Cinco simetrias e, claro, a simetria zero em que eu simplesmente estico-o e volto a pô-lo onde estava. TED خمس تماثلات و التماثل الصفر حيث أرفعه و أضعه في مكانه.
    Há aqui uma certa simetria na forma como as simetrias interagem umas com as outras. TED كما أن هنالك نوع من التماثل في الطريقة التي تتفاعل بها التماثلات.
    É quase como o conceito de número que está a ser desenvolvido para a simetria. TED كأنما قمنا بتطوير مفهوم العدد من أجل التماثل.
    Podem ver, mesmo que não olhem para os números, a beleza da simetria. TED يمكنكم أن تروا، حتى إن لم تهتموا بالأرقام، جمال التماثل.
    Estás a ver? Era esse o meu objectivo. Eu adoro simetria. Open Subtitles أترين, هذا ما كنت أحاول فعله أحب التماثل
    Disseram que podia não ficar tão simétrica quanto era, mas a simetria não é tudo. Open Subtitles قالوا إنّه قد لا يكون متماثلاً كالسابق ولكن التماثل ليس كلّ شيئ
    O "multiverso" de um lado e uma linda simetria no outro. Open Subtitles الكون المتعدد على احد الجانبين وبعض التماثل الجميل على الجانب الآخر
    Se começares a falar da simetria do meu rosto outra vez, saco a minha arma. Open Subtitles إبدأ الحديث عن التماثل التام لوجهي مرّة أخرى وسأسحب سلاحي الجانبي
    Podemos dizer se descobriram todas as simetrias no Alhambra? TED هل يمكننا أن نأكد يأنهم قد اكتشفوا كل طرق التماثل بقصر الحمراء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus