Fazemos exercício, comemos de modo saudável, tomamos vitaminas. | TED | نقوم بعمل التمرينات ، نأكل طعاماً صحياً ، ونتعاطى الفيتامينات |
O exercício aeróbico mostrou, em muitos estudos, diminuir o beta-amilóide em modelos animais da doença. | TED | لقد أظهرت كثير من الدراسات أن التمرينات الهوائية تقلل من نسبة أميلويد بيتا في نماذج حيوانية للمرض. |
- Teremos exercícios para desenvolver caridade, paciência e submissão... | Open Subtitles | سيكون لدينا بعض التمرينات لتطوير الإحسان، التحمّل و التواضع .. |
Pensei que os exercícios me relaxariam mas ainda estou tenso. | Open Subtitles | ظننت أن التمرينات ستريحنى,و لكنى لازلت متوتر |
Temos uma grande semana de ensaios pela frente. | Open Subtitles | لدينا إسبوع طويل من التمرينات أمامنا |
De acordo com relatórios de informação privilegiada o treinador Feola está a lutar com os seus novos recrutas durante o primeiro mês de treinos. | Open Subtitles | وفقا لتقارير من الداخل المدرب فيولا يستمد قوته من الوجوه الجديدة اثناء الشهر الاول من التمرينات |
Sr. Glenn, com que frequência permitiram que ele saísse para se exercitar? | Open Subtitles | خلال 3 سنوات وشهرين ، كم مرة سُمح لهنرى الصغير بالخروج لآداء التمرينات ؟ |
Está bem. Ia fazer ginástica, mas entre! | Open Subtitles | كنت في طريقي إلى التمرينات ولكن ادخل |
Por que não faz algum exercício? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب لتقوم ببعض التمرينات الرياضية؟ |
Que tempo tinha o Henri para sair de exercício? | Open Subtitles | خلال هذة المدة ، كم مرة سُمح لهنرى الصغير بالخروج لآداء التمرينات ؟ |
Bebes muito, escreves pouco, e o único exercício que fazes é no quarto. | Open Subtitles | أنت تشرب كثيراً و تكتب قليلاً و التمرينات الوحيدة التي تقوم بها تكون في غرفة النوم |
Ele nunca pratica exercício... ele nunca lava o carro e nem tem um casaco desportivo! | Open Subtitles | إنه لا يمارس التمرينات أبداً. ولا ينظّف سيارته أبداً وحتى أنه لا يمتلك معطفاً رياضياً! |
Portanto, fazemos exercício para ficarmos em forma... para quando tivermos de fazer o exercício. | Open Subtitles | لذا فنحن نمارس التدريبات... حتى نحافظ على رشاقتنا... من أجل أن نستطيع ممارسة التمرينات |
30 minutos de exercícios é tudo que terás. | Open Subtitles | ثلاثون دقيقة من التمرينات هذا كل ماحصلت علية |
Mas às 10h00, começam os exercícios na água. | Open Subtitles | ولكن في تمام العاشرة بدأوا يمارسون التمرينات البحرية. |
Mantenha a Lucy a fazer esses exercícios. Ela ficará bem. | Open Subtitles | إنظر.أبقي أنت لوسي تقوم بتلك التمرينات.إنها سوف تكون فقط على ما يرام |
Suzanne Fitzgerald diz que não houve problemas durante os ensaios. | Open Subtitles | قالَت (سوزان فيتزجيرالد) أنهُ لم يكُن هُناك مشاكِل خلال التمرينات |
A equipa principal significa... - ...treinos mais longos? | Open Subtitles | الفريق الرئيسي يتسنى لهم وقت أطول في التمرينات |
- Para me exercitar como o Vern. | Open Subtitles | آه , أنا أرقص من أجل التمرينات تماماً كفيرن . |
Ela disse que o bebé moveu-se muito durante a ginástica. | Open Subtitles | تقول أن الطفل يتحرك كثيراً- - يلعب التمرينات. |
Fixe. Podes ler a informação do ensaio. | Open Subtitles | هذا رائع لقد تمكنت من قراءة جميع المعلومات من التمرينات |
Não ficas assim tão bom faltando à prática. | Open Subtitles | لن يبقى المرء بهذه المهارة إن فوّت التمرينات |