Esses movimentos no seu conjunto facultam a discriminação contra as minorias religiosas e as minorias sexuais. | TED | تغذي هذه الحركات بشكل عام التمييز ضد الأقليات الدينية والأقليات الجنسية. |
Mesmo que digam: "Sou contra a discriminação contra raparigas e mulheres", eles gozam de uma posição privilegiada. | TED | مع أنهم يقولون أنني ضد التمييز ضد المرأة، هم يستمتعون بمناصب عالية |
Colaborou com a polícia de Berlim para acabar com a discriminação das pessoas LGBT e contratava-os para o Instituto. | TED | عمل مع دائرة الشرطة في برلين لإنهاء التمييز ضد الأشخاص المثليين. ووظفهم في المعهد. |
Não pode discriminar o meu filho por causa do sexo dele, religião, afiliação política ou o facto de ser gay. | Open Subtitles | لا يمكنك التمييز ضد ابني بسبب الجنس الدين, الانتماء السياسي او حقيقه انه شاذ كفاتورة 3 دولار |
Mr. Keebler, não é ilegal discriminar homossexuais. | Open Subtitles | سيد كيلر, إنه من غير المشروع التمييز ضد مثليي الجنس. |
segundo os seus próprios termos. A sua obra assume muitas vezes perturbadoras características do mundo como a discriminação com base na etnia, no sexo, na classe ou na capacidade, e convida o leitor a contemplá-las em novos contextos. | TED | أعمالها غالبًا ما كانت تناقش صفات العالم المحبطة مثل التمييز ضد اﻷشخاص حسب انتمائهم العرقي، الجنسي، الاجتماعي أو إعاقتهم، وتدعو القارىء للتفكير بها ضمنَ سياقٍ جديد. |
"proibe a discriminação contra pessoas deficientes, | Open Subtitles | يمنع التمييز ضد الأشخاص المعاقين |
em termos de combate à discriminação. Há apenas 17 estados que têm uma lei contra a discriminação, contra a discriminação na habitação, no emprego, nos alojamentos públicos. Apenas 17 estados, e cinco deles são na Nova Inglaterra. | TED | هنالك فقط 17 ولاية لديها قانون لمكافحة التمييز ضد التمييز في الإسكان والتوظيف والأماكن العامة سبع عشرة ولاية فقط وخمس ولايات منها من ( نيو إنغلاند ) |
A Amazon teve de desistir de um algoritmo de seleção de currículos em que estava a trabalhar, quando descobriram que o algoritmo aprendera a discriminar as mulheres. | TED | اضطرت أمازون مؤخرًا إلى التخلي عن خوارزمية فرز السيرة الذاتية التي كانوا يعملون عليها عندما اكتشفوا أن الخوارزمية تعلمت التمييز ضد المرأة. |
(Risos) Por fim, deixei de discriminar as pessoas felizes. (Risos) Comecei a lutar contra a depressão quando tinha oito anos e, após algumas décadas, para minha surpresa, comecei a vencê-la. | TED | (ضحك) وتوقفت مؤخراً عن التمييز ضد الأشخاص السعداء، (ضحك) بدأت بمحاربة الاكتئاب عندما كان عمري 8 سنوات، ولدهشتي، بعد عدّة عقود، بدأت أفوز. |