É só a comissão executiva, ou vocês vão usar-me? | Open Subtitles | هل هذه اللجنة التنفيذية فقط؟ أم أنكم استغليتموني؟ |
Eu... elaborei isto para a executiva de policiamento de amanhã. | Open Subtitles | لقد أعددت هذه من أجل إجتماع السلطة التنفيذية غدًا |
O ramo executivo é descrito no Artigo II da Constituição. | TED | السلطة التنفيذية تمّ وصفها في الفصل الثاني من الدستور |
Ele disse que a ordem veio directamente do Grupo executivo. | Open Subtitles | لقد قال أن هذا أمرا من قمة السلطة التنفيذية |
Espera-se que o Senado confira mais poderes executivos ao Chanceler esta noite. | Open Subtitles | ان مجلس الشيوخ يتوقع ان السلطات التنفيذية ستصوت اكثر للمستشار اليوم |
Como cientista cognitiva, sei que isso acontecia porque eu estava a usar muito de uma coisa que se chama função executiva. | TED | اليوم، كعالمة إدراك أعرف أن ذلك كان بسبب استعمالي لشيء يُسمى بالوظيفة التنفيذية. |
A função executiva é a incrível capacidade de controlar conscientemente os nossos pensamentos, emoções e ações para atingir objetivos, | TED | الوظيفة التنفيذية هي قدرتنا المدهشة على التحكم المسبق في أفكارنا، ومشاعرنا وأفعالنا بهدف تحقيق أهدافنا |
Normalmente chamamos-lhe distração, mas o que está a acontecer é que estamos a experimentar um lapso na função executiva. | TED | وعادة ما ندعوها بالسهو، ولكن ما يحدث حقًا هو أن هناك هفوة تحدث في الوظيفة التنفيذية. |
Nós usamos a função executiva todos os dias, em todos os aspetos da vida. | TED | إذًا نحن نستعمل الوظيفة التنفيذية في حياتنا يوميًا في شتى المجالات. |
Mas ultimamente, a função executiva passou a ser uma palavra da moda para a automelhoria | TED | لكن مؤخرًا، أصبحت الوظيفة التنفيذية شائعة في التنمية الذاتية. |
Bem, eu vim aqui dizer-vos que este modo de encarar a função executiva é errado. | TED | حسنًا، أنا هنا لأخبركم أن هذه الطريقة في التفكير بالوظيفة التنفيذية خاطئة تمامًا. |
- Tens de procurar pelos dez comitês com os nomes mais sombrios que existam fora do executivo. | Open Subtitles | ما عليك فعله هو ان تبحثي عن العشر اللجان التي تشكلت بعيد عن السلطة التنفيذية |
O ramo executivo também nomeia os oficiais do governo, comanda as forças armadas, e reúne-se com os líderes de outras nações. | TED | السلطة التنفيذية أيضا تعيّن الأعوان الحكوميين تصدر أوامر للقوات المسلحة وتقابل قادة الأمم الأخرى. |
De facto, o ramo executivo emprega mais de 4 milhões de pessoas para cumprir as suas funções. | TED | في الواقع، السلطة التنفيذية تشغّل قرابة 4 ملايين شخص لتقوم بعملها على أكمل وجه. |
O poder executivo deriva de um mandato do povo... e nunca de cerimónias aquáticas ridículas. | Open Subtitles | السلطة التنفيذية العليا تنشأ من اختيارات الجماهير ليس من بعض المراسم المائية الهزلية |
Veja-me como um jovem executivo em perspectiva. | Open Subtitles | مجرد التفكير في لي كأي التنفيذية الشباب على المقبلة. |
Há uma grande indústria de más prendas. Aquelas prendas para executivos... | Open Subtitles | هناك صناعة كاملة للهدايا السخيفة، كل تلك الهدايا التنفيذية |
O presidente está no uso completo das suas faculdades... e mantém todos os seus poderes executivos. | Open Subtitles | الرئيس بكامل قواه ويحتفظ بكل سلطاته التنفيذية |
Achei isso um desafio. A verdade é que, ser CEO é uma merda. | Open Subtitles | اكتشفت أن الأمر صعب كوني المديرة التنفيذية ليس بالأمر السهل أبداً |
A Executive Orders não trabalha para o governo americano. | Open Subtitles | لا تعمل الترتيبات التنفيذية لدى حكومة الولايات المتحدة |
quando ordens executivas e notícias de violência acertam no nosso corpo, às vezes em frações de minutos, sentimo-nos a morrer. | TED | عندما تضرب الأوامر التنفيذية وأخبار العنف أجسادنا بشدة، في بعض الأحيان في أقل من دقيقة واحدة، تشعر وكأنك تموت. |
Apaga todas as sedes operacionais relevantes da Rede dos Ciber-cérebros. | Open Subtitles | حذفت جميع المقار التنفيذية ذات الصلة مع أدمغة الأنترنت |
Sou agora a directora geral da Luthercorp e de todas as suas filiais. | Open Subtitles | أصبحت المديرة التنفيذية لشركة (لوثركورب) وكل شركاتها الفرعية. |
O Will não tem alinhamento, é o primeiro programa da produtora executiva e ela tem tudo na cabeça. | Open Subtitles | ويل لايملك الخاتمة النهائية, وهو أول عرض لمنتجتة التنفيذية, وهي تملك زمام المور بداخل رأسها. |