Vou precisar do teu apoio. A Comissão executiva confia em ti. | Open Subtitles | سأحتاج إلى دعمك، فاللجنة التنفيذيّة تثق بكِ |
Aquela executiva está a investigar o acidente. | Open Subtitles | والآن بدأت تلك المُديرة التنفيذيّة البحث في أمر الحادث. |
Não do meu antigo trabalho, no Departamento de Informática, mas do cargo de sua assistente executiva, que pensa que eu irei aceitar. | Open Subtitles | ليس من وظيفتي القديمة في قسم تكنولوجيا المعلومات، لكن من وظيفتي الجديد كمساعدتكَ التنفيذيّة. والتي تظنّ أنّني سأقبلها. |
Então, a presidente executiva de uma das empresas mais ricas do mundo foi tua ama? | Open Subtitles | فالمديرة التنفيذيّة لإحدى أكثر الشركاتِ ثراءً في... العالم، كانت مربّيتك؟ |
Essa é uma das vantagens de ser directora executiva ausente. | Open Subtitles | إنّها أحد مزايا كوني المديرة التنفيذيّة لتقنيات (بالمر) غيابيًّا. |
Olá, sou Kendra Park, directora executiva. | Open Subtitles | مرحباً، أنا (كندرا بارك)، المُديرة التنفيذيّة. |
Jacobs é uma grande executiva num negócio bilionário. Cheio de espionagem corporativa. | Open Subtitles | الآنسة (جيكوبس) هي المسؤولة التنفيذيّة لعمل تجاري قيمته مليار دولار حيث تجسّس الشركات مُتفشٍّ. |
E agora, quando fazer o bem, é um bem maior, a Corporação Renautas apresenta... a administradora executiva Erica Kravid. | Open Subtitles | "والآن، ومن منطلق أن فعل الخير تجارة رابحة" "فإن مؤسسة (ريناتس) تقدّم المديرة التنفيذيّة (إيريكا كرافيد)" |
É por isso que Lauren é a nossa directora executiva. | Open Subtitles | لهذا السبب (لورين) هي مُديرتنا التنفيذيّة. |
- Assistente executiva. | Open Subtitles | -مديرتي التنفيذيّة . |