Vim ver um apartamento. Fui promovido a CEO da Sensala. | Open Subtitles | كنت ابحث عن شقة للأجار, فلقد ترقيت و أصبحت الرئيس التنفيذي لشركة سيسالا |
Eu sou o fundador e CEO da People Tree, e People Tree e uma marca de moda do comercio justo, | Open Subtitles | أنا مؤسس والرئيس التنفيذي لشركة الناس شجرة، والناس شجرة هي العلامة التجارية للأزياء التجارة العادلة، |
O director Executivo da Atlantic Partners, a companhia dos títulos financeiros que tu foste condenado por falsificar. | Open Subtitles | الذي يشغل منصب الرئيس التنفيذي لشركة المحيط الأطلسي، الشركة التي إتهمتك بتهمة تزوير السندات |
o Presidente da empresa é acusado de fraude os investidores começam a perder dinheiro. | Open Subtitles | الرئيس التنفيذي لشركة يتهم بالاحتيال ، و يخسر المستثمرون أموالاً |
O Laird é o CEO de uma empresa enorme. | Open Subtitles | أن ليرد هو المدير التنفيذي لشركة التقنية الكبرى. |
O meu pai era chefe e CEO do casino. | Open Subtitles | وكان والدي رئيس والرئيس التنفيذي لشركة الكازينو. |
O director é processado por fraude. | Open Subtitles | احسبها أنت الرئيس التنفيذي لشركة يتهم بالاحتيال |
Sou fundador e director-executivo da High Star Security. | Open Subtitles | "أنا المؤسس والمدير التنفيذي لشركة الامن "النجمة العالية |
Sou o diretor de Operações de uma multinacional. | Open Subtitles | أنا الرئيس التنفيذي لشركة مُتعددة الجنسيات |
Façam-na Directora duma empresa Multinacional. | Open Subtitles | إجعلْ هذه المرأةِ المدير التنفيذي لشركة دوليَّة |
É o CEO da "Clausten Capital Investment", o maior de Wall Street. | Open Subtitles | انه الرئيس التنفيذي لشركة كلاوستن كابيتال للاستثمارات انه أكبر من تستطيع الحصول عليه في وول ستريت |
Sabia que, se dentro de uma hora, ainda não tivéssemos o bebé, eu ia deixá-la ali e voltar para o trabalho, para fazer uma apresentação sobre a Inteligência Artificial para o meu chefe, o CEO da Apple. | TED | كنت أعرف أنه خلال ساعة واحدة، إذا لم يأتي طفلنا، سأتركها هناك وأعود إلى العمل وأقوم بتقديم عرض حول الذكاء الاصطناعي لرئيسي، الرئيس التنفيذي لشركة أبل. |
É o CEO da "Dorado Hills Investments". | Open Subtitles | إنه المدير التنفيذي لشركة "دورادو هيلز" للإستثمار |
Tenho o prazer de apresentar o meu amigo e CEO da Apple | Open Subtitles | يشرفني أن أقدم لكم صديقي والمدير التنفيذي لشركة "أبل"، |
O CEO da IVE ganhou o posto de chefe de secção do seu braço nuclear. | Open Subtitles | الرئيس التنفيذي لشركة "إيف" استحقّ أن يكون رئيس قسم في القطاع النووي |
É por isso que te vou promover a Vice-Director Executivo da Video News. | Open Subtitles | وهذا السبب الذي سيجعلني ارقيك لتصبح نائب رئيس التنفيذي لشركة فيديو نيوز |
Jason Shaw também é director Executivo da Verax. | Open Subtitles | جيسون شاو هو ايضا الرئيس التنفيذي لشركة فيركس |
Um dos meus momentos mais felizes neste percurso, foi após o livro sair. Estava no palco com o John Chambers, diretor Executivo da Cisco. | TED | إحدى اللحظات السعيدة التي حظيت بها خلال هاته الرحلة برمتها، بعد صدور الكتاب، وقفت على المسرح مع جون تشامبرز، الرئيس التنفيذي لشركة سيسكو. |
Já vamos falar com o Presidente da Landshark, Tom Sterling. | Open Subtitles | بعد دقائق سنتحدّث للمدير التنفيذي لشركة لاند شارك , توم ستيرلينغ |
A Diana é a Presidente da "Stockman Ventures," | Open Subtitles | اسمحوا لي ان اقول لكم عن هذه السيدة. ديانا الرئيس التنفيذي لشركة من ستوكمان المشاريع، |
Os impostos pessoais e da corporativa confirmam que ele é o Presidente da Rogers Automotive, mas ele sabe como despistar. | Open Subtitles | سجله العملي والضريبي يؤكد أنه المدير التنفيذي لشركة ( رودجرز ) للسيارات لكنه يعلم جيداً كيف يتظاهر بذلك |
Um: o meu sogro é o CEO de uma holding que possui dúzias de empresas. | Open Subtitles | حسناً، الأول إن والد زوجتي هو الرئيس التنفيذي لشركة قابضة والتي تمتلك عشرات الشركات تقدر بعدة ملايين من الدولارات. |
O CEO do US Continent Trust. | Open Subtitles | الرئيس التنفيذي لشركة "ثقة الولايات المتحدة |
Antes da chegada, ele foi o fundador e CEO de uma empresa que estava fazer micro-drones. | Open Subtitles | قبل الوصول, كان مؤسس والرئيس التنفيذي لشركة صغيرة كانت تقوم بصنع الطائرات الصغيرة بدون طيار |
Como director-executivo da "Halloway Corp.", manter os americanos seguros era aquilo que eu fazia. | Open Subtitles | بصفتي الرئيس التنفيذي لشركة "هالواي"، فإنّ أمن المُواطنين الأمريكيّين كان عملي. |
Emsuaaudiênciadecondicional, três pessoas testemunharam em seu favor seus pais, e o CEO duma empresa privada do qual foi companheiro na faculdade. | Open Subtitles | في جلسة الإستماع الخاصة به قام ثلاثة أشخاص بالإدلاء بشهاداتهم بالنيابة عنه والديه والمُدير التنفيذي لشركة الأسهم الخاصة |