"التنوع الحيوي" - Traduction Arabe en Portugais

    • biodiversidade
        
    Afinal, são somente um pedacinho da biodiversidade terrestre. TED في النهاية لا تشكل إلا جزءًا في غاية الصغر من التنوع الحيوي على الأرض.
    Então eu vou concluir com o que está na base desta capacidade, desta competência da biodiversidade, de produzir todos aqueles serviços maravilhosos: a célula viva. TED عن قدرات التنوع الحيوي التي تقوم بانتاج كل هذه الخدمات لنا والتي هي متمثلة في الخلية الحية
    Bem, não se pareceria exatamente com este, mas é um guia útil para entender a biodiversidade. TED حسنا، هي لن تبدو تماما كهذه، لكنها وسيلة مفيدة لفهم التنوع الحيوي.
    Desejo que trabalhemos em conjunto para ajudar a criar as ferramentas fundamentais de que precisamos para inspirar a preservação da biodiversidade na Terra. TED أتمنى أن نعمل سوياً للمساعدة في صنع الأدوات المناسبة التي نحتاجها للحفاظ على التنوع الحيوي في الأرض.
    A vida abunda nesses lagos, mas tal como em muitos lugares na Terra agora, e por causa da alteração climática, há uma tremenda perda de biodiversidade. TED إن الحياة وفيرة في هذه البحيرات، لكن كما هو الحال في أماكن عديدة على الأرض الآن ونظرًا للتغيرات في المناخ، هناك نقص شديد في التنوع الحيوي.
    A gama calculada situa-se entre 20 a 50% para uma série de objetivos da biodiversidade para reforço das pescas e para a resistência. TED النسبة المقدرة تتراوح ما بين 20 إلى 50% من أجل تحقيق سلسلة من الأهداف من أجل التنوع الحيوي و مرونة و تقوية الأسماك.
    Este vasto reino de biodiversidade oculta ainda aumenta mais com a matéria escura do mundo biológico das bactérias. Até há pouco tempo só eram conhecidas 6.000 espécies de bactérias em todo o mundo. TED هذا المجال الهائل من التنوع الحيوي المختفي يزداد أكثر بالحالة المظلمة لعالم التنوع الحيوي للبكتريا، التي خلال السنوات القليلة الماضية فقط ما تزال غير معروفة من حوالي 6 الآف فقط من مخلوقات البكتريا عالمياً.
    A força do HIPPO que criámos, se se mantiver, — segundo as melhores estimativas da investigação atual sobre a biodiversidade — vai provocar a redução de metade das espécies de animais e plantas que ainda sobrevivem na Terra, a sua extinção ou perigo crítico no final do século. TED الهيبو الماحق الذي صنعناه، إذا لم يتوقف، فأنه سيتجه-- وفقاً لأفضل تقديرات لبحوث التنوع الحيوي الجارية-- سيقلل نصف الحيوانات التي ما تزال حية وأنواع النباتات سيعرضها للإنقراض أو الخطر الحرج بنهاية هذا القرن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus