"التنّين" - Traduction Arabe en Portugais

    • dragão
        
    • Dragon
        
    Continue virando à direita. Me diga quando chegar ao dragão. Open Subtitles إسمع ، إستمرّ بإتّجاه إلى اليمين أعلمني عندما تصل إلى التنّين
    Certifique-se que o brinquedo é o monstro-marinho, porque já tenho o dragão. Open Subtitles تأكد أن تكون اللعبة تحتوي وحش البحر لأنني أملك التنّين
    O nosso salvador, o homem que vai despedaçar o dragão, membro a membro. Open Subtitles منقذنا. الرجل الذي سيذبح التنّين من الوريد إلى الوريد.
    Mas o couro de um dragão é duro. Mais duro do que a mais sólida das armaduras. Open Subtitles لكن جلد التنّين منيع أشدّ مناعة من أقوى الدروع
    Nunca poderei esquecer esse sabor por 15 anos, Blue Dragon. Open Subtitles لايمكن أن انسى ذلك المذاق منذ 15 عاما,التنّين الأزرق
    Apenas uma flecha negra disparada por uma balista poderia perfurar o couro do dragão. Open Subtitles فقط سهم أسود أُطلق من رُمح الريح تمكّن من اختراق جلد التنّين
    Esta mulher, este dragão, é perigosa. E não sabes nada sobre andar infiltrada. Open Subtitles هذه الامرأة التنّين خطيرة وأنتِ لا تعرفين مبادئ التخفّي
    Esta mulher, este dragão, é perigosa. E não sabes nada sobre andar infiltrada. Open Subtitles هذه الامرأة التنّين خطيرة وأنتِ لا تعرفين مبادئ التخفّي
    Puff é só o nome do dragão mágico do rapaz. Open Subtitles ـ "نفخة" هو اسم التنّين الذهبى الخاص بالولد
    É o ano do dragão, dá sorte. Open Subtitles بعام التنّين سيجلب حظّاً حسناً
    Vais ficar fora da gruta enquanto nós matamos o dragão. Open Subtitles ستبقى خارجَ الكهف، بينما نقتل التنّين.
    O plano deles era ficar na Pousada do dragão, dormirem uma noite, e continuarem para o norte. Open Subtitles كانت خطّتهم تشكيل حراسة أمام حانة "التنّين"، قضاء الليلة والمتابعة شمالاً من ثمّ.
    Leve o Gwaine até ao Percival. Vou atrair o dragão para o outro lado. Open Subtitles سأخدعُ التنّين إلى الطريق الآخر.
    Pois tinha visto o fogo do dragão no céu e uma cidade virar cinzas. Open Subtitles {\cH9CFFFE}هناك حيثُ رأى نيران التنّين تتطاير في السماء .ومدينته تتحول إلى رماد
    Ninguém se atreverá a entrar em Erebor enquanto o dragão viver. Open Subtitles لن يجرؤ أحد على دخول "إربور" طالما التنّين حيّ
    Estão aliados. O dragão e o Um! Open Subtitles إنّهما متحالفان التنّين والمستبيح
    Sempre foi assim com a Ordem do dragão. Open Subtitles لطالما كانوا هكذا منذ "نظام التنّين الملكيّ"
    Essa é a especialidade da Ordem do dragão, e tem sido assim durante mais de 500 anos. Open Subtitles هكذا كان الحال مع "نظام التنّين" و بقي الحال هكذا طيلة 500 عام
    É isso que vai reacender o dragão que está dentro de ti. Open Subtitles هي ما ستعيد تأجيج التنّين الذي بداخلك
    É isso que vai reacender o dragão que está dentro de ti. Open Subtitles هي ما ستعيد تأجيج التنّين الذي بداخلك
    Este é o Príncipe Vlad, lider da Ordem do Dragon. Open Subtitles " هذا الأمير (فلاد) , قائد " تنظيم التنّين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus