Mas entendi, manter minha zoação e sarcasmo a 15 metros de você... te faz lembrar que todas a mulheres querem dormir com você, porque você é esse cara. | Open Subtitles | لكن أعتقد حَصلتُ عليه. أبقِ مهزلتَي، سخرية و التهكّم على الأقل 50 قدم بعيداً، ويَتذكّرُ في جميع الأوقات ذلك تُريدُ البناتُ هنا أَنْ يَنَمنَ مَعك، |
Acabei de arrasar o teu valor social como mãe, e tudo o que consegui foi algum sarcasmo. | Open Subtitles | لقد أغفلتُ قيمتكِ الاجتماعيّة كأم وكلّ ما بقي لديّ هو بعض التهكّم |
Todos construímos defesas contra o mundo. Como, sarcasmo. | Open Subtitles | جميعنا نتخذ بعض الدفاعات ضد العالم، مثل التهكّم |
Sabes, o sarcasmo não aumenta o teu charme de tímido, mas, por favor, entra. | Open Subtitles | لن أقول أنّ التهكّم يزيدك جاذبية، لكن، تفضل بالدخول رجاء. |
Magnífico. Ensinaram-lhe sarcasmo. Muito obrigada. | Open Subtitles | رائع ، علمته التهكّم شكراً جزيلاً |
sarcasmo é um bom sinal com trauma. | Open Subtitles | التهكّم a علامة جيدة جداً بالصدمةِ. |
Obrigado pelo sarcasmo. | Open Subtitles | شكراً على التهكّم |