"التهويدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu menino
        
    • canção de embalar
        
    Dorme bem, meu menino, que tu sonhes em paz. Open Subtitles التهويدة والليلة السعيدة ليكن نومك الأفضل
    Dorme bem, meu menino, o consolo da mãe. Open Subtitles التهويدة والليلة السعيدة بهجة أمك
    Dorme bem, meu menino, dorme bem descansado. Open Subtitles التهويدة والليلة السعيدة نم الآن وارتاح
    Essa canção de embalar, era a forma de o inimigo comunicar essa informação. Open Subtitles التهويدة كانت سبيل الأعداء للتواصل المعلوماتيّ.
    Agora vou cantar-te uma canção de embalar que o meu pai me cantava. Open Subtitles ♪هو الاتحاد الذي سيدمّر الفاشيين♪ الآن، أغنّي لك التهويدة التي كان يغنّيها والدي لي.
    Queres que te cante uma canção de embalar que costumava cantar ao meu irmão quando ele não conseguia dormir? Open Subtitles أتُريدني أن أغني لك التهويدة التي اعتدتُ غنائها لأخي حينما لا يستطيع النوم؟
    Lembras-te... da canção de embalar que ela nos cantava? Open Subtitles هل تتذكر ؟ تلك التهويدة كانت تفيدنا
    E ele ouvia-a enquanto ela cantava uma canção de embalar. Open Subtitles كان ينصت إليها وهيّ تغنّي له التهويدة.
    A minha canção de embalar era "flap" das lâminas de Chinook. Open Subtitles تهويدتى كانت صوت "thwap-thwap-thwap" "التهويدة : أغنية المهد" لشفرات الطائرة الحربية
    Numa canção de embalar Open Subtitles ذات مرة في التهويدة
    Já ouvi essa canção de embalar. Open Subtitles لقد سمعت هذه التهويدة مسبقاً
    Como uma canção de embalar, Open Subtitles مثل التهويدة
    Como uma canção de embalar, Open Subtitles مثل التهويدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus