Mínimos. Os Mínimos habitam neste planeta, há muito mais tempo do que nós. | Open Subtitles | "التوابع" متواجدون على هذا الكوكب لفترة أطول منا جداً. |
Os Mínimos gostaram logo do Homem e ajudaram-no o melhor possível. | Open Subtitles | لقد أعجبت "التوابع" بالأنسان فوراً وساعدته بقدر ما يمكنهم. |
A busca por um patrão colocou os Mínimos na frente e no centro, de alguns dos momentos mais históricos da civilização. | Open Subtitles | أن سعيهم وراء زعيم وضع "التوابع" في مقدمة ووسط أكثر اللحظات التاريخية لبعض الحضارات. |
E os discípulos entregaram-se prontamente. | Open Subtitles | كل التوابع سلموا أنفسهم بإرادتهم،قتلكِلن .. |
Buda sentado, os discípulos, assumam as suas posições. | Open Subtitles | يجلس بوذا، التوابع تولي المناصب الخاصة |
Homens mascarados, chamados Les Disciples. | Open Subtitles | مثلمين "تدعى "التوابع |
Germain estiver por detrás disto, precisamos de o associar ao bando, Les Disciples. | Open Subtitles | ...إذا كان (سان جيرمان) وراء هذا علينا ربطه مع العصابة، التوابع |
Os anos passaram à medida que os Mínimos forjavam a sua civilização. | Open Subtitles | وبمرور الأعوام، بدأت "التوابع" تشيد حضارة خاصة بهم. |
Se isto continuasse, os Mínimos morreriam. | Open Subtitles | إذا أستمر هذا طويلاً، "التوابع" سوف تنقرض. |
Por isso, acomodem-se, Mínimos. | Open Subtitles | لا، كلّا . انعموا بالراحة أيها "التوابع". |
Senhoras e senhores. Estamos hoje aqui reunidos, para congratular os Mínimos. | Open Subtitles | سيادتي سادتي نحن هُنا اليوم لنحتفل بـ"التوابع" |
E foi assim que os Mínimos encontraram o seu novo patrão. | Open Subtitles | وهكذا وجد "التوابع" زعيمهم الجديد. |
Os Mínimos estavam a salvo. | Open Subtitles | "التوابع" أصبحوا في آمان. |
Mínimos! | Open Subtitles | أيّها التوابع! |
Mínimos | Open Subtitles | "التوابع". |
- Mínimos! | Open Subtitles | ـ "التوابع"! |
Os Mínimos! | Open Subtitles | "التوابع"! |
E os discípulos vieram a Jesus e disseram: | Open Subtitles | ولقد جاء التوابع الى المسيح وقالوا |
Talvez os discípulos tenham roubado o corpo do Nazareno com magia, como disseram os sacerdotes. | Open Subtitles | ربّما التوابع سرقوا جثمان "الناصري" بالسحر كما قال الكاهن |
Ele tem muitos discípulos. | Open Subtitles | هو يحصل على الكثير من التوابع |
Germain estiver por detrás disto, precisamos de o associar ao bando, Les Disciples. | Open Subtitles | عليك ربطه بالعصابة "التوابع" |