| Nem sequer sei se... mereço estar contigo. | Open Subtitles | لا أعرف إنْ كنت أستحقّ حتّى التواجد معك بعد الآن |
| E gosto de ti, e gosto de estar contigo e... talvez eu sinta a mesma coisa. | Open Subtitles | و أنا معجبة بك و أنا أحبّ التواجد معك.. و.. |
| Apanhaste porrada o dia inteiro. Gosto de estar contigo. | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدك طوال اليوم - أحبّ التواجد معك هنا - |
| Sinto falta de estar consigo. | Open Subtitles | انني افتقد التواجد معك |
| Eu adoro estar em tua companhia... a tua voz é como uma doce melodia! | Open Subtitles | التواجد معك هو بهجة لي ! التكلم معك لحن عذب |
| Gostei de estar contigo ontem à noite. | Open Subtitles | أحببت التواجد معك البارحة |
| Desculpa, não posso estar contigo agora. | Open Subtitles | لا يمكننى التواجد معك الآن |
| Olha, vou mandar o Jin para cima porque não há necessidade de estar lá em baixo quando pode estar contigo. | Open Subtitles | اسمعي، سأرسل (جين) للأعلى فلا حاجة له بالتواجد معي بالأسفل في حين يمكنه التواجد معك هنا |
| Mesmo que estivesses com o Nate, o Kyle preferia estar contigo. | Open Subtitles | حتى و أنت مع (نايت)، (كايل) لا يزال يرغب في التواجد معك |
| Estou sempre a pensar em ti. Só quero estar contigo. | Open Subtitles | " دائماً افكر فيك,اريد التواجد معك " |
| Mas gostava muito de estar contigo. | Open Subtitles | أنا فقط أحب التواجد معك |
| Sabe muito bem, estar contigo. | Open Subtitles | هذا شعور رائع فقط التواجد معك |
| Devia estar consigo. | Open Subtitles | ينبغي علىّ التواجد معك |
| Eu adoro estar em tua companhia... a tua voz é como uma doce melodia! | Open Subtitles | التواجد معك هو بهجة لي ! التكلم معك لحن عذب |