De forma que falando de encontros, acho que se alguém ainda consegue agitar o velho "Mojo", esse alguém é "moi". | Open Subtitles | لذا أظن أننى فى جال التواعد مع النساء سأكون الأفضل على الاطلاق |
Não é esse o objectivo dos encontros online? | Open Subtitles | أليس هو الغرض من التواعد عبر شبكات الإنترنت؟ |
Antigamente, chamavam-se encontros. | Open Subtitles | في الأيام السابقة , يدعونه التواعد |
Antes de começarmos a namorar ela disse-me que estava apaixonada por ti. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ التواعد أخبرتني أنها كانت معجبة بك |
- Mas estamos a arruinar a nossa amizade, porque não estamos a namorar. | Open Subtitles | نحن ندمّر صداقتنا بعدم التواعد |
É um pouco tarde para começarmos a sair. Já vivemos juntas. Isso foi rápido. | Open Subtitles | فات الأوان قليلاً على التواعد إننا نعيش مع بعضنا البعض |
Conhecemo-nos na Companhia de Teatro e começamos a sair há 3 meses. | Open Subtitles | إلتقينا من خلال شركة المسرح وبدأنا التواعد منذ ثلاثة أشهر. |
- Não é por causa disso. Odeio encontros. | Open Subtitles | كلا، الأمر ليس كذلك أكره التواعد |
- Que mundo bizarro este dos encontros na Internet. | Open Subtitles | - ماذا، إنّه عالم غريب الأطوار .. التواعد عبر شبكة المعلومات ذلك. |
Por não me fazeres sentir que odeio encontros. | Open Subtitles | لجعلى لا أكره التواعد |
Odeio encontros. | Open Subtitles | أنا أكره فعلاً التواعد |
Vamos acabar com os encontros. | Open Subtitles | لا مزيد من التواعد |
* A tentarem namorar às escondidas * | Open Subtitles | على أدنى الخفية يحاولوان التواعد |
- quando começaste a namorar com o Kyle | Open Subtitles | - عندما بدأتي التواعد مع (كايل) |
Há muitos anos, quando começámos a sair, ela trabalhava para a BBC, na Grã-Bretanha | TED | قبل عدة سنوات، عنما بدأنا التواعد للخروج، كانت تعمل لدى ال BBC في بريطانيا، وكنت أنا، في تلك المرحلة، أعمل في أميريكا. |
Não, quero dizer, não achas demasiada coincidência... que quando vocês começaram a sair, isto tudo ter começado a acontecer? | Open Subtitles | لا، ولكني قصدت ألا تجدين هناك تصادف بسيط... حيث عندما بدأتم التواعد حصل كل هذا معنا؟ |