Qual é a posição da Academia Ateniense quanto à questão do monoteísmo, irmã? | Open Subtitles | أين نقع أكاديمية الأثيني؟ بشأن مسألة التوحيد ، ايها الأخت؟ |
Um fenómeno interessante a que assistimos com a ascensão destes impérios é a noção de monoteísmo. | Open Subtitles | الظاهرة المثيرة التي نراها بظهور تلك الامبراطوريات، هي فكرة التوحيد. |
Depois, tivemos o monoteísmo, e na cultura de hoje, os nossos deuses são as celebridades. | Open Subtitles | ومن ثم كان هنالك التوحيد بالله وثقافة اليوم تعتبر المشاهير آلهات |
A Unificação não acontece tão facilmente Quem sabe o que vai acontecer | Open Subtitles | التوحيد لا يحدث بهذه السهولة - من يدري ما سيحدث - |
Não sei quantos de vocês acreditam na história do mito da Unificação. | Open Subtitles | الآن لستُ أدري كم منكم صدّق القصّة التي تربّيتم على ألسنتها، أسطورة التوحيد. |
Quero que a diversidade de opiniões acabe, e que seja imposta a uniformidade. | Open Subtitles | اريد لخلافتكم ان تنتهي وتطبق فرائض التوحيد |
Vamos abrir a represa da Reunificação. Ok? | Open Subtitles | سنسعى لمشروع التوحيد بين بلدينا , فهمت ؟ |
O monoteísmo dos judeus e dos cristãos. | Open Subtitles | التوحيد فى ديانة اليهود والمسيحيون |
Não é de admirar que não entendes o monoteísmo. | Open Subtitles | لا عجب ! أنت لا تفهمين معنى التوحيد |
Eu estava interessado no que disse sobre o monoteísmo... | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر بما قلته عن التوحيد |
Vós tendes a vossa religião e eu tenho a minha (monoteísmo islâmico)." | Open Subtitles | لكم دينكم ولي ديني (الإسلام ديانة التوحيد)." |
Eles querem vir cá para o casamento. Querem participar no ritual da Unificação. | Open Subtitles | يريدون حضور الزفاف والاشتراك في شعائر التوحيد. |
E por causa do ritual de Unificação que te liga à tua matilha, agora eles vão partilhar do teu destino, rainha. | Open Subtitles | ولكون طقوس التوحيد وصلتك بقطيعك، فسيشاركونك مصيرك يا سموّ الملكة. |
O ritual da Unificação funcionou, mas temos de viver como marido e mulher. | Open Subtitles | طقوس التوحيد نجحت، لكن ما زال علينا أن نحيا كزوج وزوجة. |
E digam aos outros que eu estava perto da teoria da Unificação, mas que as notas se perderam quando morri a salvar os... | Open Subtitles | و ... أخبرواكل شخصأننيكنت , قريب من نظرية التوحيد ... لكنالملاحظاتفقدتعندمامتوأناأنقذ |
Para assinar este tratado de Unificação. | Open Subtitles | لنوقّع هذه ' معاهدة التوحيد '0 - من سيصبح الملك ؟ |
Pode dizer-se: uniformidade. | Open Subtitles | التوحيد, تستطيع ان تقول |