"التوقف عن التفكير بك" - Traduction Arabe en Portugais

    • parar de pensar em ti
        
    • paro de pensar em ti
        
    • paro de pensar em você
        
    Não consigo parar de pensar em ti com outras mulheres. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بك مع نساء أخريات
    Não consigo parar de pensar em ti. Eu só... Quem me dera estar aí contigo. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بك آمل أنني معك
    Mas desde que entraste na galeria na semana passada, não tenho conseguido parar de pensar em ti. Open Subtitles منذ رأيتك تمشين في معرض الأسبوع الماضي ، لم استطع التوقف عن التفكير بك
    Desde que te vieste embora, não paro de pensar em ti. Open Subtitles لم استطع التوقف عن التفكير بك منذ ان غادرتي
    Não paro de pensar em você. Open Subtitles كثيراً أنا لا أستطيع التوقف عن التفكير بك
    Sei que só tens 11 anos, mas não consigo parar de pensar em ti. Open Subtitles أنـا أعرف أنكِ في الحادية عشرة لكن لا يمكنـني التوقف عن التفكير بك
    Sei que isto parece louco, mas não conseguia parar de pensar em ti, quando estava a ir embora, então... Open Subtitles أعرف أن هذا قد يبدو جنونياً. لكنني لم استطيع التوقف عن التفكير بك وأنا اقود مبتعداً, لذا...
    Não consigo parar de pensar em ti. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بك
    Não consigo parar de pensar em ti. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بك
    Não consigo parar de pensar em ti. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بك
    Não consigo parar de pensar em ti. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بك
    Em segundo lugar, também não consigo parar de pensar em ti. Open Subtitles ثانياً... لا يمكننى التوقف عن التفكير بك أيضاً
    "Não consigo parar de pensar em ti." Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بك
    Não consigo parar de pensar em ti, baby. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بك يا حبيبي
    Não consigo parar de pensar em ti. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بك
    Não consigo parar de pensar em ti. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بك.
    Desde a noite em que me contaste o que sentias que não tenho conseguido parar de pensar em ti. Open Subtitles انصت إليّ، منذ تلك الليلة حين صارحتني بمشاعرك... لم أتمكن من التوقف عن التفكير بك...
    As coisas não vão bem entre nós e não paro de pensar em ti. Open Subtitles الأمور ملاذا وأبوس]؛ ر كان كبيرا معنا، ويمكنني وأبوس]؛ ر التوقف عن التفكير بك.
    Que pensamento? Não paro de pensar em ti. Open Subtitles أي فكرة؟ لايمكنني التوقف عن التفكير بك
    Não paro de pensar em ti. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بك.
    Não paro de pensar em você. Open Subtitles أستطيع أن أبوس]؛ ر التوقف عن التفكير بك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus