"التوقف عن الكلام" - Traduction Arabe en Portugais

    • parar de falar
        
    • pára de falar
        
    Amy não consegue parar de falar do namorado perfeito dela. Open Subtitles إيمى لا تستطيع التوقف عن الكلام عن صديقها الرائع
    quer dizer que devíamos parar de falar, mas isso não... Open Subtitles تقصدين انة علينا التوقف عن الكلام, لكنها ليست كذلك
    Não podes parar de falar de dinheiro? Já chateia. Open Subtitles هل تستطيع التوقف عن الكلام عن المال ؟
    Se estás ao telefone com alguém que não pára de falar e dizes "aloha," eles não começam a falar outra vez? Open Subtitles اذا كنتي تتحدثين الى شخص بالهاتف ولا يرد التوقف عن الكلام وقلتي حسناً ألوها هل ستعيدون المكالمه مره اخرى؟
    Se estás ao telefone com alguém que não pára de falar e dizes "aloha," eles não começam a falar outra vez? Open Subtitles اذا كنتي تتحدثين الى شخص بالهاتف ولا يرد التوقف عن الكلام وقلتي حسناً ألوها هل ستعيدون المكالمه مره اخرى؟
    Tens de parar de falar agora. Open Subtitles حسنا , حسنا تحتاج الى التوقف عن الكلام الآن
    Pode parar de falar, só desta vez? Open Subtitles هل يمكنك فقط هذه المره؟ التوقف عن الكلام ؟
    Tens de parar de falar comigo, de me controlar e de falar com o meu namorado. Open Subtitles عليك التوقف عن الكلام معي والاطمئنان علي والحديث مع عشيقي
    Sabe o que acontece quando fico nervosa ? Não consigo parar de falar. Open Subtitles تعرفين ماذا يحدث عندما أتوتر لا أستطيع التوقف عن الكلام.
    Se querem que eu durma, terão que parar de falar. Open Subtitles انتم .. اذا اردتوا مني النوم سيتوجب عليكم التوقف عن الكلام.
    Talvez devêssemos parar de falar. Open Subtitles ربّما يجدر بنا التوقف عن الكلام
    Podes parar de falar e ir embora. Open Subtitles يمكنك التوقف عن الكلام والرحيل
    Podes parar de falar, por favor? Open Subtitles حسنا، أيمكنك رجاءا التوقف عن الكلام ؟
    Eu sei, não consigo parar de falar. Open Subtitles ‎اعلم‫. ‬ لا استطيع التوقف عن الكلام
    Porque ele não conseguia parar de falar. Open Subtitles - لأنه لم يستطع التوقف عن الكلام
    Agora podes parar de falar. Open Subtitles يمكنك التوقف عن الكلام الآن
    E depois... Não consigo parar de falar. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن الكلام
    Levanta-o. - Podes parar de falar, por favor? Open Subtitles هل يمكنك التوقف عن الكلام ؟
    Ele não pára de falar na Jessica. Open Subtitles لا يريد التوقف عن الكلام عن جيسكا
    - pára de falar. Open Subtitles عليك التوقف عن الكلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus