"التوقيع عليها" - Traduction Arabe en Portugais

    • assinar
        
    • assinada
        
    • assinado
        
    • assiná-lo
        
    • assiná-los
        
    Queres assinar? Talvez juntar uns trocos. Open Subtitles فكرت أنه ربما ترغبون التوقيع عليها, ربما ترمون بضع دولارت هناك
    Isto é uma cópia do teu depoimento. Devias revê-lo antes de o assinar. Open Subtitles هذه نسخة من بيانك عليكِ مراجعتها قبل التوقيع عليها
    Ouve, redigi a tua carta de demissão, só precisas de a assinar e podemos esquecer o que se passou. Open Subtitles لقد أحضرت لك ورقة استقالتك كل ما عليك فعله هو التوقيع عليها و نستطيع أن ننسى كل ما حدث بيننا
    Esta factura está assinada por si. Open Subtitles هذه الفاتورة قد تم التوقيع عليها من قبلك
    Ponha a recomendação na frente do comité. Eu encarrego-me de que seja assinada. Open Subtitles أنت قدم التوصية أمام اللجنة وسأحرص أنا على أن يتم التوقيع عليها.
    Como sabem, os terroristas já tiraram vidas inocentes na tentativa de impedir este tratado histórico de ser assinado. Open Subtitles كما تعلمون، لقد قتل الارهابيون أبرياءاً في محاولة لمنع هذه الاتفاقية التاريخية من ان يتم التوقيع عليها
    Só estou a dizer que não posso assiná-lo tal como está. Open Subtitles أنا أقول فحسب ليس بمقدوري التوقيع عليها و كأنّها موجودة
    Só precisamos assiná-los para começar a empresa. Open Subtitles تبقى التوقيع عليها فقط أوه، ذلك رائع
    Os barões ameaçaram matar-me, forçando-me a assinar e a trair-vos. Open Subtitles البارونات هددوا حياتي وأجبروني علي التوقيع عليها وخيانتك.
    Isso é outra encomenda que só ele pode assinar? Open Subtitles هل هذه واحدة من الأشياء التى لا يستطيع غيره التوقيع عليها
    Sim, só o Mr. Proctor pode assinar. Open Subtitles هذا صحيح السيد بروكتور من يستطيع التوقيع عليها
    Só para que fique claro, é este que quer assinar. Open Subtitles فقط لنكون واضحين هذه التي تريد التوقيع عليها
    Não preciso de o assinar. Open Subtitles ل دون أبوس]؛ ر الحاجة إلى التوقيع عليها.
    Tenho uma editora sexy de RB para assinar com eles hoje à noite. Open Subtitles رئيس A R في أكثر من سجلات مثير الملتوية هي التوقيع عليها هذه الليلة.
    Não sei se quero assinar. Open Subtitles لا أعرف إذا كنت أريد التوقيع عليها
    Não está assinada. Open Subtitles لم يتم التوقيع عليها
    Eu sei que não podemos, mas e se o Estado for o Texas, assinado com valor de lei, pelo seu actual governador, Open Subtitles أعلم أننا لا نستطيع ولكن ماذا لو أن الولاية هي تكساس و تم التوقيع عليها لتكون قانوناً من قبل المحافظ الحالي،
    Ele apresentou-me um juramento... e ameaçou... perseguir-me se me recusasse a assiná-lo. Open Subtitles وقد قدم لي مع اليمين، وهدد لمقاضاة إذا كنت ترفض التوقيع عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus