Doutor, estamos a verificar algumas compras que fez para a sua pesquisa. | Open Subtitles | دكتور نحن نتحقق في بعض عمليات الشراء التي أجريتها لبحثك |
A chamada que fez daquele telefone para o telemóvel do Adam fez toda a diferença. | Open Subtitles | إن الدعوة التي أجريتها من أن الهاتف الخليوي آدم جعلت من جميع الفرق. |
Se estás grávida, eu duvido porque esses testes que fizeste são inúteis Tu tens duas escolhas. | Open Subtitles | إذا كنتِ حبلى، وذلك ما أشكّ فيه لأن تلك الإختبارات التي أجريتها عديمة الفائدة عندك إختياران |
Diz-me apenas o que aconteceu, qualquer que tenha sido o acordo que fizeste, ou qualquer que seja a promessa, não importa. | Open Subtitles | قل لي ما حدث ، مهما كانت الصفقة التي أجريتها أو أياً كان الوعد ، لا يهم |
Foi a mesma chamda que fiz hoje. | Open Subtitles | إنها نفس المحادثة التي أجريتها في الأعلى |
Ao menos posso garantir que não localizam a ligação que fiz para ti. | Open Subtitles | على الأقل يمكنني التأكد من أنهم لم يتعقبوا المكالمة التي أجريتها معك. |
Bem, das milhões de conversas que tive com o meu irmão, durante o tempo que esteve vivo... | Open Subtitles | حسناً ، واحدة من ملايين المكالمات التي أجريتها مع أخي خلال حياته |
Agente, que testes de sobriedade é que fez ao Sr. Stern? | Open Subtitles | ما هي أختبارات الوعي التي أجريتها علي موكلي؟ |
Então, a chamada que fez para a Mna. Marchetti era simplesmente para reaver a medicação? | Open Subtitles | اذن المحادثة التي أجريتها مع ماركيتي كانت فقط لجلب الدواء |
Os testes que fez em mim. | Open Subtitles | تجارب العقار التي أجريتها عليّ. |
Rastreamos a ligação que fez para o telefone do Henry. O nome dele é Leo Forster. | Open Subtitles | لقد تتبعنا المكالمة التي أجريتها لهاتف "هنري" إسم الرجل "ليو فورستر" |
A craniotomia que fez na Ava, na Desconhecida, pode ter-lhe afectado a memória? | Open Subtitles | (هل جراحة حج القحف التي أجريتها على (آيفا . . على مجهولة الهوية هل يمكن لذلك التأثير على ذاكرتها؟ |
Isto por acaso, tem a ver com o telefonema que fizeste hoje? | Open Subtitles | ذلك له أية علاقة بتلك المكالمة التي أجريتها سابقاً؟ |
Ouve, aquela chamada que fizeste... antes de teres saído do escritório esta noite... | Open Subtitles | إسمع ، تلك المكالمة التي أجريتها . قبل أن تخرج من المكتب الليلة |
E sabes aquele número que fizeste há pouco no teu visual? | Open Subtitles | أتعلمين تلك التعديلات التي أجريتها على ثوبكِ سابقاً؟ |
Vou mantê-la segura... até saber que a mudança que fizeste na máquina é um sucesso. | Open Subtitles | سوف أحتفظ بها آمنة حتى أعلم أن التغييرات التي أجريتها على الآلة نجحت |
A minha enfermeira contou-me sobre o procedimento que fizeste. | Open Subtitles | أخبرتني الممرضه بشأن الجراحة التي أجريتها أجل ،بشأن ذلك.. |
Quando estiver tudo acabado, as pessoas vão lembrar-se de ti e do sacrifício que fizeste. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل شيء سيتذكرك الناس والتضحية التي أجريتها |
Sei que tem sido uma manhã difícil, com todas as mudanças de última hora que fiz. | Open Subtitles | أعلم أنه كان صباحًا عصيبًا، مع كل التغييرات التي أجريتها في آخر لحظة. |
Vê os meus e-mails, e vê todas as comunicações que fiz desde que voltei a trabalhar aqui. | Open Subtitles | تحقق من بريدي تحقق من آخر المراسلات التي أجريتها منذ أن عاودت العمل هنا |
Preciso que as compares com as que fiz quando era um monstro. | Open Subtitles | أحتاج منك أن ترفقيها كمراجع مع كل الأبحاث التي أجريتها حين كنت وحشاً |
Vim para partilhar contigo uma conversa interessante que tive com o Simon esta manhã. | Open Subtitles | جئت لأشارككم المحـــادثة المثيرة للاهتـمام التي أجريتها هذا الصباح مع سيمون. |