"التي أسمعها" - Traduction Arabe en Portugais

    • que ouço
        
    Será um desejo estúpido querer acreditar nestas histórias que ouço ou incapacidade minha de entender os seus mistérios? Open Subtitles هل هي رغبتي الغبية لتصديق القصص التي أسمعها ؟ أم هو عجزي الفائق لإدراك أسرارها ؟
    Pelos rumores que ouço, estes teus fantasmas são um verdadeiro problema. Open Subtitles الشائعات التي أسمعها في الشارع، هذه الأشباح تسبب مشاكل حقيقية.
    Não entendo. Está a dizer que as vozes que ouço na minha cabeça são reais? Open Subtitles لستُ أفهم، أتقصدون أنّ الأصواتَ التي أسمعها حقيقيّة؟
    O único vento que ouço és tu a falar. Open Subtitles سماعك تتحدث هي الرياح الوحيدة التي أسمعها
    Não é um adjectivo que ouço normalmente. Open Subtitles ليست هذه هي الصفة التي أسمعها عادةً
    É ciúme o que ouço aqui, Stark? Open Subtitles هل تلك غيرة التي أسمعها , ستارك ؟
    As histórias que ouço sobre pilhagens nestas águas, a brutalidade que usam... Open Subtitles القصص التي أسمعها عن المغيرين في هذه المياه، - وعن وحشيتهم ..
    E há uma sonoridade nos sussurros que ouço. Open Subtitles "وهنا ارتفاع لصوت الهمسات التي أسمعها"
    Ou na música que ouço. Open Subtitles "أو في الموسيقى التي أسمعها"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus