A maior parte do que digo não é nada. Falo por falar! | Open Subtitles | معظم الاشياء التي أقولها لا شيء أنه فقط شيء أقوله ؟ |
É bom estar com quem não entende as coisas horriveis que digo. | Open Subtitles | من الجميل أن أكون مع شخص لا يفهم الأشياء المريعة التي أقولها |
Provavelmente não entendes nada do que digo... | Open Subtitles | ربما أنك لا تفهمين أي كلمة من التي أقولها |
Angela, estás a ouvir o que estou a dizer? | Open Subtitles | آنجيلا , هل تسمعين الكلمات التي أقولها ؟ |
Eu já sei aquilo que estou a dizer. | Open Subtitles | أعرف مسبقا الاشياء التي أقولها |
Não deve prestar atenção às coisas que eu digo. | Open Subtitles | يجب أن لا تولي أي إهتمام إلى الأشياء التي أقولها |
É a primeira vez que digo isto em voz alta, não é? | Open Subtitles | هذه المرة الأولى التي أقولها على الملئ، أليس كذلك؟ |
Parece ouvir apenas algumas palavras que digo. | Open Subtitles | إنها تسمع كل الكلمات الأخرى التي أقولها |
Me surpreende que não tente controlar as palavras que digo. | Open Subtitles | أنا متفاجئ أنه لا يحاول السيطرة على الكلمات التي أقولها! |
Isso é só o que digo em voz alta. | Open Subtitles | هذه هي الأشياء التي أقولها علانية فحسب |
A palavra que estou a dizer é "sai" porque tenho de preparar uma reunião. | Open Subtitles | حسنٌ، الكلمة التي أقولها " اخرجي" فأنا ذاهبٌ لاجتماع |
Esta frase que estou a dizer. Agora. | Open Subtitles | الجملة التي أقولها .. |
Os tipos do parque já não me deixavam jogar mais, por causa das coisas que eu digo. | Open Subtitles | الرفاق في الحديقة امتنعوا عن السماح لي باللعب. بسبب الأشياء التي أقولها. |