"التي أكلتها" - Traduction Arabe en Portugais

    • que comi
        
    • que comeu
        
    Tirando aqueles quatro espetos de queijo que comi. Open Subtitles باستثناء شرائح الجبن الأربعة التي أكلتها
    Acho que havia lacticínios no bolo de queijo que comi ao pequeno-almoço. Open Subtitles أعتقد بوجود بعض اللبن في فطيرة الجبن التي أكلتها صباحاً
    Pensei em todos os cérebros que comi e todos eles eram... Open Subtitles فكرت بشأن كل تلك الأدمغة التي أكلتها ...وكل واحد منهم كان
    Estava a fazer a tarte que comeu nessa noite, quando eu estava no comboio de regresso a Downton. Open Subtitles كانت تصنع الفطيرة التي أكلتها تلك الليلة عندما كنتُ في القطار عائداً إلى "داونتون"
    Para dizer a verdade, preocupo-me mais com a vida do atum que comeu do que com a sua. Open Subtitles أنني أبالي بحياة أسماك التونة تلك التي أكلتها... أكثر مما أبالي بحياتك أنت!
    Talvez o mau sabor fosse da terra toda que comi, quando a Jackie me bateu com a cara no chão. Open Subtitles ربما المذاق السيء كان من كل الأوساخ التي أكلتها عندما فركت (جاكي) وجهي في الأرض.
    Lembras-te da torta de morango e ruibarbo que comi naquela banca o mês passado? Open Subtitles أتتذكر فطيرة فراولة الرواند (الرواند : عشبة ذو منافع طبية) التي أكلتها في موقف بجانب الطريق الشهر الماضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus