Aquela amostra de éter que me deste, está quase a acabar. | Open Subtitles | العينة من الاثير التي اعطيتني اياها انا تقريبا اواصل معها |
Tenho aquele que me deste mas não consigo seguir as instruções. Fizeste isto? | Open Subtitles | معي تلك التي اعطيتني اياها و لكنني لم افهمها |
Aqueles comprimidos que me deste, diminuíram a hemorragia. | Open Subtitles | تلك الاقراص التي اعطيتني اياها لقد اوقفت نزيفي |
- Oh, esqueci-me totalmente os 100 mil dólares do suborno que me deste ontem à noite, apostei em nós. Foram 1/50... | Open Subtitles | لقد نسيت، لقد استثمرت الـ 100 الف التي اعطيتني اياها بالأمس |
Falta o pendente do porta-chaves que me deste naquele Natal. | Open Subtitles | حمالة المفاتيح, التي اعطيتني اياها في عيد الميلاد, انها ليست هنا |
As drogas que me deste desencadearam uma busca espiritual. | Open Subtitles | تلك الأدوية التي اعطيتني اياها لقد جعلتني اسعى مع روحي |
Devia ter-me avisado para não tomar o comprimido que me deste com o estômago vazio. | Open Subtitles | كان ينبغي عليكِ نحذيري بأن لا اخذ الحبة التي اعطيتني اياها على معده فارغة |
Considerando os três segundos que me deste para preparar? Sim... Chefe. | Open Subtitles | بالنظر للثلاث ثواني التي اعطيتني اياها للتحضير؟ |
Troquei a blusa que me deste. | Open Subtitles | بدلت البلوزة التي اعطيتني اياها |
- Tenho os 75 que me deste. | Open Subtitles | .انا لدي .. الخمس وسبعون التي اعطيتني اياها - هذا كل شيء؟ |