Nada, apenas achei que os teus amigos talvez gostassem de ver esta fotografia que tirei com o meu telemóvel na outra noite. | Open Subtitles | لا شيء في الواقع، فقط ظننت أن أصدقاءك هناك ربما يهتمون لرؤية هذه الصورة التي التقطتها بهاتفي الخلوي الليلة الماضية |
Fotos que tirei na América Central e no Darfur. | Open Subtitles | بعض الصور التي التقطتها في أمريكا الوسطى ودارفور |
Temos aqui umas fotos que tirei enquanto estive no Paquistão. | TED | اذن دعونا نرى,هذه بعض الصور التي التقطتها عندما كنت في باكستان |
Já viste as fotografias que tiraste desde que estás connosco? | Open Subtitles | هل قمت برؤية الصور التي التقطتها منذ أن أتيت إلينا؟ |
Aquelas fotos que tiraste milhares de candidatos de todo o estado, e tu ganhaste. | Open Subtitles | المهم الصوره التي التقطتها كانت هناك الالاف من الصور من جميع انحاء الولاية وانت فزت |
Achas que as imagens que tiras do horror, da guerra, conseguem realmente mudar a mentalidade de alguém? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الصور التي التقطتها للرعب والحرب جعلت البعض يغير من معتقداته؟ |
Esta é uma imagem que tirei no Lower East Side de uma caixa de eletricidade no passeio que tem sido muito marcada. | TED | فهذه هي الصورة التي التقطتها في الناحية الشرقية من المدينة لصندوق محول على الرصيف وقد حظيت بإعجاب كبير. |
Só lhe queria mostrar esta imagem que tirei no outro dia. | Open Subtitles | أردت فقط أن أريك هذه الصورة التي التقطتها في ذلك اليوم ما رأيك؟ |
Esta é a foto que tirei no interior do camião, não é? | Open Subtitles | هذه هي الصورة التي التقطتها من داخل صندوق الشاحنة |
E isto é a foto que tirei dela na tua festa de aniversário. | Open Subtitles | وهذه هي الصورة التي التقطتها لها في حفلة عيد ميلادك |
A única fotografia realmente importante que tirei daquela guerra foi de um marine americano que tinha sido atingido nas duas pernas. | Open Subtitles | الصورة المهمة التي التقطتها في المعركة كانت لرجل مصاب بساقيه جندي امريكي يساعده زملاءه |
É uma das primeiras fotografias que tirei. | Open Subtitles | . إنها من أوائل الصورة التي التقطتها هناك |
Está bem, mas deixa-me só enviar as fotografias que tirei dela na noite passada a todos os meus amigos. | Open Subtitles | حسنا، فقط دعني ارسل هذه الصورة التي التقطتها ليلة امس وارسلها الى جميع اصدقائي |
Aquela que tirei para o depoimento do atirador! | Open Subtitles | التي التقطتها للإدلاء بتقرير إطلاق النّار. |
aquela que tiraste no teu estúdio. | Open Subtitles | الصورة التي التقطتها في الاستديو الخاص بك. |
Mas não é pelas fotos que tiraste nessa noite que estás nesta gravação, pois não? | Open Subtitles | لكن الصور التي التقطتها تلك الليلة ليست السبب في وجودك على هذا الشريط أليس كذلك ؟ |
Temos aquelas fotos da casa de banho que tiraste. | Open Subtitles | لدينا تلك الصور من الحمام التي التقطتها |
- Só a que tiraste. | Open Subtitles | فقط التي التقطتها |
Sim, aquelas... Aquelas fotografias que tiraste. | Open Subtitles | أجل، تلك الصور التي التقطتها |
Se soubessem o tipo de fotos que tiras... | Open Subtitles | إن عرفوا نوع الصور التي التقطتها حقاً |