"التي توجد" - Traduction Arabe en Portugais

    • que existem
        
    • que existe
        
    Estas espécies de regras naturais que existem no vosso cérebro não são como o código da estrada, são antes como as leis da Natureza. TED أما الآن، هذه الأنواع من القواعد الطبيعية التي توجد بعقلك. إنها ليست كأنظمة المرور، إنها أكثر شبهً بقوانين الطبيعة.
    Somos uma espécie entre cerca de 5500 espécies de mamíferos que existem no planeta Terra, atualmente. TED نحن نوعا واحدا من بين حوالي خمس ونصف ألف من أنواع الثديات التي توجد على كوكب الأرض اليوم.
    Sobre as coisas dominantes que existem aqui não sabemos quase nada. TED الأشياء المهيمنة التي توجد هنا لا نعرف عنها أي شيء تقريباً.
    É um buraco ou vácuo na nossa paisagem visual que existe para os nossos cérebros ficarem ligados. Open Subtitles انها فتحه او فجوه في حاسة بصرنا الطبيعي التي توجد بسبب الطريقه التي تفسر غرابة عقولنا
    Não esqueçam, a seleção natural não acontece a nível do organismo, mas a nível genético. O mesmo gene que existe num organismo também existe nos seus parentes. TED تذكروا أن الانتقاء الطبيعي يحدث ليس على مستوى الكائن الحي، لكن على المستوى الجيني، ونفس المورثة التي توجد في كائن حي واحد ستوجد كذلك في أقاربه.
    Uma Terra que existe numa dimensão paralela. Open Subtitles ألارض التي توجد في بُعد متوازي.
    Procurei anomalias que existem, em vez de anomalias que não existem. Open Subtitles على الصور الشعاعية, كنت أبحث عن الأشياء الشاذة و التي توجد بدلاً من الاشياء الشاذة التي لا توجد
    Manipulação do elemento fogo que existe dentro do homem. Open Subtitles مس عنصر النار التي توجد داخل الرجل
    A Kiera que existe agora na nova linha de tempo do Alec. Open Subtitles كيرا) التي توجد حالياً في زمن (اليك) الجديد)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus