Portanto, isto é pela vida que salvei e isto é pela vida que perdi. | Open Subtitles | لذا، هذه للحياة التي أنقذتها. وهذه للحياة التي خسرتها. |
Não estou muito preocupado. Ganhei mais batalhas do que perdi. | Open Subtitles | .أنا لستُ قلق كثيراً فزتُ بمعارك أكثر من التي خسرتها |
Parece que ela está me escondendo tudo o que aconteceu nos 3 anos que perdi. | Open Subtitles | الامر يبدو وكأنها تحاول ابقائي بعيدا عن ايجاد اي شيئ عن الثلاثه سنوات التي خسرتها |
É o dinheiro que perdeu com o negócio da alface. | Open Subtitles | هذه هي كل الأموال التي خسرتها في مشروع الخسّ |
Nesse caso quero os 20 mil que perdeu no cavalo 7. | Open Subtitles | -هنري) ) في هذه الحال عليك أن تدفع عشرين ألفاً التي خسرتها على الحصان |
Encontrou os três casos que perdi em 14 anos. | Open Subtitles | (تهانيَّ لك يا (هارفي عثرت على القضايا التي خسرتها في أربعة عشر عاماً |
Estava prestes a contar uma óptima história sobre uma competição de asinhas que perdi, e uma de vómitos que ganhei, mas um buraco abriu-se no chão. | Open Subtitles | لقد كنتُ على وشك إخبارهم بقصة رائعة ...عن مسابقة أكل الأجنحة التي خسرتها ،ومسابقة التقيؤ التي فزتُ بها .ولكن فُتحت ثغرة في الأرض فجأة |