"التي لم أفعلها" - Traduction Arabe en Portugais

    • que não fiz
        
    Portanto, todas as fotos que estás a admirar não passam de recordações de tudo o que não fiz. Open Subtitles . . لذلك كل هذه الصور التي أنتِ مشغولة بالإعجاب بها , كلهم يذكرونني بالأشياء التي لم أفعلها
    Fui suspenso da minha escola. Uma treta que não fiz. Open Subtitles قد حُرمت من مدرستي الأصلية لبعض التفاهات التي لم أفعلها
    Talvez pudesse ter feito tantas coisas que não fiz... Open Subtitles ربما كان بإمكاني القيام بالعديد من الأشياء التي لم أفعلها.
    E estava a pensar em fazer tudo o que não fiz antes de ficar mais doente. Open Subtitles وكنت أفكر بالقيام بكل تلك الأشياء التي لم أفعلها سابقاً قبل أن يشتد مرضي
    Mas não por coisas que não fiz. Open Subtitles لكن ليس للأشياء التي لم أفعلها
    Estava a pensar em todas as coisas que não fiz na vida. Open Subtitles لا أتوقف عن التفكير في الأشياء - - التي لم أفعلها في حياتي
    Sobre as coisas que não fiz. Open Subtitles بشأن الأمور التي لم أفعلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus