Os traficantes terão que te comprar a ti. | Open Subtitles | يجب عليك أن توفر لهم التُجار للشراء منك بسعر الجملة |
Vou mostrar aos traficantes alguns nomes. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع التُجار... . بقائِمة اسماء اقارِبهُم واحبائهُم. |
Ao final da noite, tínhamos um stock de NZT assim como os nomes dos maiores traficantes de Manhattan. | Open Subtitles | في نهاية الليله كان لدينا مخزوناً احتياطياً من ال(ن.ز.ت) إضافةً إلى أنه اصبح لدينا أسماء التُجار |
Esta propagação começou em grande no início do século XVII, quando mercadores holandeses levaram chá para a Europa em grande quantidade. | TED | بدأ ذلك الانتشار جديًا في أوائل القرن 17 عندما أدخل التُجار الهولنديون الشاي بكميات كبيرة إلى أوروبا. |
Estaremos bem. Estamos vestidos como mercadores comuns. | Open Subtitles | لن يكون هناك مشكلة، لو إرتدينا مثل التُجار العاديين |
É verdade, senhor, ouvimos dos mercadores. | Open Subtitles | الخبر صحيح يا سيّدي، سمعنا هذا من التُجار |