"التِنِّيِّنْ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dragão
        
    • Dragões
        
    Este cinco fundaram a Ordem dos "Filhos do Dragão". Open Subtitles هؤلاء الرُهبان الـ5 قاموا بتأسيس جماعة أبناء التِنِّيِّنْ
    Pertence a uma antiga Ordem chinesa chamada os "Filhos do Dragão". Open Subtitles إنه لعجوز صيني من المحاربين جماعة تُسَمَّى أبناء التِنِّيِّنْ إنه جَلادُهُم
    A origem dos "Filhos do Dragão" é muito antiga. Open Subtitles سلالة أبناء التِنِّيِّنْ قديمة جداً ويجري حبها في عروقهم
    Quem iria pensar que um executor dos Filhos do Dragão Open Subtitles مَنْ كان يعتقد بأن جَلاَّد جماعة أبناء التِنِّيِّنْ
    Daqui a pouco estamos a "Masmorras e Dragões"? Open Subtitles ثم سنلعب المتاهة و التِنِّيِّنْ
    Eu sou, Hanada Ryuji, chefe do clã Hanada, e declaro guerra aos Dragões. Open Subtitles زعيم جماعة هانادا لقد أعلنتُ الحرب على جماعة "أبناء التِنِّيِّنْ
    Não nos interessa que tu sobrevivas, mas tu andas com o Dragão. Open Subtitles نحن لم نتوقع أن تبقى حياً يبدو أن روح التِنِّيِّنْ تسري بداخلك
    As tuas lágrimas honram-te, Dragão. Open Subtitles دموعك هي التي تُشَرِّفُكَ أيها التِنِّيِّنْ
    A verdadeira liberdade encontra-se no espirito, no céu onde se eleva o Dragão, e será naquele onde te elevarás, naquele que te fará viver. Open Subtitles الحرية الحقيقية تكمن في سمو أرواحنا في السماء حيث يحلق التِنِّيِّنْ و يسمو دَعْ أحلامك في التحليق و السمو تسيطر عليك
    Tu serves os Filhos do Dragão, protectores do povo chinês. Open Subtitles أنت تخدم جماعة أبناء التِنِّيِّنْ حًرَّاسُ الشعب الصيني
    Nossos inimigos, irão sentir as garras do Dragão, furar os seus corações. Open Subtitles أعداءنا سوف يشعرون بمخالب التِنِّيِّنْ تخترق قلوبهم الميتة
    Os "Filhos do Dragão" existem ! Open Subtitles سلالة أبناء التِنِّيِّنْ حقيقية
    O Dragão apoderou-se de ti.. Open Subtitles لقد تَمَكَّنَ التِنِّيِّنْ منك
    É a lei dos Filhos do Dragão. Open Subtitles هذه هي قوانين جماعة أبناء التِنِّيِّنْ
    O Dragão está chateado. Open Subtitles التِنِّيِّنْ غاضبٌ جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus