"الثانية عشر" - Traduction Arabe en Portugais

    • doze
        
    • meio-dia
        
    • meia
        
    • meia-noite
        
    Até aos doze anos, de certa forma, tem uma boa vida. TED وحتى الثانية عشر من عمرها، بطريقة ما، تعيش حياة جيدة.
    ! É ele quando tinha doze anos. Em 1919. Open Subtitles هذا هو حين كان في الثانية عشر من عمره بالعودة إلى العام 1919
    Tens de perceber, minha querida, quando derem as doze badaladas o feitiço será quebrado e tudo será como era antes. Open Subtitles فى دقة الساعة الثانية عشر سوف تنتهى التعاويذ وكل شئ سيعود لسابق عهده
    Os fornos têm de estar fechados até ao meio-dia e quinze minutos, porque começamos a cozer ao meio-dia e meio em ponto. Open Subtitles و الأفران يتم اغلاقها في الساعة الثانية عشر و الربع لأننا نبدأ بالخبز في الساعة الثانية عشرة و النصف تماماً
    Porque não passas pelo apartamento amanhã por volta do meio-dia? Open Subtitles لما لا تحضر للشقّة باكر في حدود الثانية عشر
    A sua bagagem estará no seu carro à meia noite e 15. Open Subtitles أمتعتك سوف تكون في سيارتك في تمام الثانية عشر والربع
    Eu vou estar em Coney island hoje à meia-noite. Open Subtitles سأكون بكوني ايلند الليلة ... في الثانية عشر
    Jogo desde os meus oito anos e recebo jóias desde os meus doze anos. Open Subtitles أنا أقامر منذ سن الثامنة، وأرهن المجوهرات منذ سن الثانية عشر.
    O horário dos shows são: às dez, doze, duas e quatro. Open Subtitles أوقاتالعرضفي العاشرة، الثانية عشر ، الثانية والرابعة
    Tenho de acordar daqui a doze horas, de qualquer maneira. Open Subtitles كنت سأستيقظ الساعة الثانية عشر على أية حال
    Preciso de você às quatro horas, e não às doze. Open Subtitles أريدك هنا الساعة الرابعة بدلا من الثانية عشر.
    Sim, os meus pais levaram-me lá quando tinha doze anos. Open Subtitles نعم, لقد أخذني والدي الي هناك عندما كنت في الثانية عشر
    Não temos nenhum mandato ou aprovação, por isso, antes das doze, tragam qualquer prova, mesmo que seja necessário falsificá-la, certo? Open Subtitles ليس لدينا مذكرة تفتيش أو موافقة بحلول الثانية عشر احضروا أدلتى,هل فهمتم؟
    Ofereceu-ma o meu pai quando tinha doze anos. Open Subtitles لقد أعطاني أياه أبي عندما كنت في الثانية عشر من عمري.
    Aos doze anos, ninguém se envolve na Pesquisa Livre. Open Subtitles في الثانية عشر من العمر الناس لا تقوم بعمل البحث
    Então, pode ter morrido ao meio-dia e vinte e oito minutos, como lhe contou? Open Subtitles اذن من الممكن أنه توفي في الساعة الثانية عشر و 28 دقيقة . كما أخبرك ؟
    Ao meio-dia de hoje, os guardas daquelas portas deixam os seus postos, e os seus substitutos vão chegar atrasados 5 minutos. Open Subtitles فى الساعة الثانية عشر اليوم، الحراس سيغادرون مواقعهم على الأبواب والبدلاء سيتأخرون فى مجيئهم خمس دقائق
    Vou ao banco abrir uma nova conta e depois temos uma reunião ao meio-dia com a agência de seguros. Open Subtitles حسناً، سأذهب للبنك لفتح حساب جديد ثم نتقابل في الساعة الثانية عشر ظهراً
    Combinámos encontrar-nos à meia-noite e meia. Open Subtitles لذا اتفقنا أن نتقابل عند الساعة الثانية عشر و النصف من تلكَ الليلة
    Onde esteve a última noite entre a meia noite e as 6? Open Subtitles أين كنت البارحة فيما بين الثانية عشر والسادسة صباحاً؟
    O rapaz ficou em casa, teve outra briga com o pai, apunhalou-o até à morte e deixou a casa 10 minutos após a meia-noite. Open Subtitles بقىالولدفي البيت, وتشاجر مرة أخرى مع أبيه، طعنه حتى الموت وترك البيت بعد الثانية عشر ب10 دقائق.
    Ora, isso aconteceu à meia-noite e dez. Open Subtitles الآن، لقد حدث هذا في الثانية عشر وعشر دقائق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus