Sim, no último trimestre, tive o maior prémio do banco e deram-me isto. | Open Subtitles | أجل، لقد حصلت على أكبر علاوة في المصرف في الثلاثة أشهر الماضية وأعطوني هذه |
Sim, no último trimestre, tive o maior prémio do banco e deram-me isto. | Open Subtitles | أجل، لقد حصلت على أكبر علاوة في المصرف في الثلاثة أشهر الماضية وأعطوني هذه |
Mas em vez disso, eu quero contar-lhes sobre a educação que vocês me deram nos últimos três meses. | Open Subtitles | لذا سوف أتكلم عن العلم الذى استفدته منكم خلال الثلاثة أشهر الماضية |
Algumas vezes por semana, nos últimos três meses. | Open Subtitles | بضع مرات في الأسبوع خلال الثلاثة أشهر الماضية |
Entregaram e recolheram mais de 80 livros nos últimos três meses. | Open Subtitles | لقد سلموا وأخذوا أكثر من 80 كتابا خلال الثلاثة أشهر الماضية. |
Deixei os meus filhos sozinhos nos últimos três meses. | Open Subtitles | تركت أولادي ليتدبروا أمورهم بأنفسهم في الثلاثة أشهر الماضية. |
Pelo aspecto da cicatriz, parece que ele "foi à faca", nos últimos três meses. | Open Subtitles | من نظرة لهذه الندبة, يتضح أنه قد أجرى الجراحة في الثلاثة أشهر الماضية. |
Tenho-te investigado nos últimos três meses. e o FBI acha que és o responsável. e que a prova está numa fita gravada no seu carro. | Open Subtitles | لقد كنت أحقق بشأنك طوال الثلاثة أشهر الماضية العميل الذي كلفني بالمهمة مفقود والمباحث يظنون أنك مسئول عن هذا يظنون بأنه ربما كان يحمل جهاز تسجيل وأن تفاصيل اختفاؤه قد تكون مُسجلة على شريط في سيارته |