Este mapa tridimensional da coroa de uma sequoia chamada Iluvatar, feito por Steve Sillett, Marie Antoine e os seus colegas, dá-vos uma ideia. | TED | هذه الخريطة الثلاثية الأبعاد للبنية الإكليلية لشجرة خشب أحمر تدعى "إيلوفاتار"، التي أنشأها "ستيف سيليت"، و"ماري أنطوان" وزملاؤهما، تقرّب لكم الفكرة. |
Estamos a ver este espaço, este ambiente tridimensional como se fosse uma tela em que podemos representar todos os tipos de aplicações. E as direções de estrada são apenas uma delas. | TED | الآن، نحن نرى هذه المنطقة، وهذه البيئة الثلاثية الأبعاد التي تبدو كلوحة تجرى عليها جميع أنواع التطبيقات. ووجهات الخريطة هي في الواقع واحدة منها فقط. |
Mas ainda não chegámos ao ponto de, no vosso caminho para aqui, esta manhã, verem algo que integre realmente, de forma verdadeira e homogénea, o mundo bidimensional em que nos sentimos confortáveis e o céu tridimensional acima de nós onde gosto de passar o meu tempo. | TED | لكننا لم نصل بعد إلى النقطة حيث وفي طريقك إلى هنا هذا الصباح ترى شيئا يدمج حقا وبسلاسة العالم الثنائي الأبعاد الذي نحن مرتاحون فيه مع السماء الثلاثية الأبعاد فوقنا -- والتي، لست أدري عنكم، لكنني أستمتع حقا بقضاء الوقت فيها. |
Se me vêm neste holograma, significa que provavelmente estou morto, o que é uma merda para mim, mas não quero que vocês fiquem tristes. | Open Subtitles | إذا كنتم ترونني على هذه الهيئة الثلاثية الأبعاد هذا يعني انني ميت وهو امر مقيت بالنسبة لي |
Puxei o áudio do holograma do testemunho, e identifiquei uma voz do esconderijo. | Open Subtitles | أحضرت بعض الأصوات، من تسجيل الشهادة الثلاثية الأبعاد واستخلصت الصوت من المخبأ السري. |
Falta o holograma. | Open Subtitles | العلامة الثلاثية الأبعاد غير موجودة |
Terminar holograma. | Open Subtitles | أغلق الصورة الثلاثية الأبعاد. |