Procuramos dois suspeitos de raça branca, na ordem dos trinta anos, que pensamos ser naturais da Europa Oriental. | Open Subtitles | نحن نبحث عن مشبوهين أبيضين ذكرين في الثلاثين من عمرهم نعتقد بأن جنسيتهم أوربية شرقية |
É um homem do Médio Oriente, trinta e muitos. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شرق اوسطى في الثلاثين من عمره |
E depois? Tenho todo o tempo do mundo. Quer dizer, só vou fazer trinta. | Open Subtitles | لدي كل الوقت في هذا العالم أعني أنني لازلت في الثلاثين من العمر |
A vítima era uma mulher na casa dos trinta, com dois ferimentos de bala no peito. | Open Subtitles | الضحية كانت سيدة في الثلاثين من عمرها أصيبت برصاصتين في الصدر |
Tem aí uns trinta e trabalha na City. Tem uma cicatriz sobre o olho. | Open Subtitles | يناهز الثلاثين من العمر، من أهل المدينة ولديه ندبة فوق عينه. |
Galinette, já passaste os trinta anos e és o último dos Soubeyrans. | Open Subtitles | ... غيلينت لقد تخطيت الثلاثين من عمرك وإنت الإبن الأخير لعائلة سوبيغان |
Numa sala onde todos eram bonitos, populares e abaixo dos trinta, a monogamia de repente começou a parecer uma ideia antiquada. | Open Subtitles | في غرفة حيث الجميع ...رائع, بهي و تحت الثلاثين من العمر بدأ الإرتباط الأحادي بالظهور فجأة كفكرة جذابة |
Deves ter uns quê? trinta? | Open Subtitles | أنت عندك حوالى الثلاثين من العمر؟ |
Agora, aqui estou eu, um homem de Knox, com trinta anos. | Open Subtitles | و الان ها انا رجل (النوكس) في الثلاثين من العمر |
Eu... tenho trinta anos de idade, e sou um ex-boxer. | Open Subtitles | ..أنا في الثلاثين من العمر .وملاكم سابق |
Então, tens uma filha de trinta anos? | Open Subtitles | إذن لديك إبنة في الثلاثين من عمرها |
Eu faço trinta anos hoje. | Open Subtitles | انا في الثلاثين من عمري اليوم |
Já tens quase trinta anos. | Open Subtitles | انت قربت من الثلاثين من عمرك |
Gostava de ser um director geral da Underwood Samson aos trinta? | Open Subtitles | أريد بأن أصبح المدير العام لشركة (أندروود سامسون) عندما أبلغ الثلاثين من العمر؟ |
Ele tem trinta anos. | Open Subtitles | انه في الثلاثين من عمره |