Olhe... eu não gosto que esses três estejam aqui mais que a ti. | Open Subtitles | انظُر لا يُعجِبُني مِثلُك بَقاءُ أولئِكَ الثلاثَة حولُك |
Verão, acredito que se vir as três versões, possivelmente as combinando, poderei saborear um poquito a verdade. | Open Subtitles | تَرَون، ظَنَنتُ أني لو تابَعتُ النُسَخ الثلاثَة مَجموعين رُبما سأفهَمُ قَليلاً مِنَ الحَقيقَة |
Existem alguma lei Fae que ainda não tenhas quebrado nas últimas três semanas? | Open Subtitles | هـل هـنَاك أي قانون كسَرتـه، بالأسَابيع الثلاثَة المَاضية ؟ |
Já sabe, os três fomos sócios e agora não o somos. | Open Subtitles | حسناً، تَعلَمون، نَحنُ الثلاثَة كُنا شُرَكاء - و الآن لَسنا كذلك |
Daqui a três dias, saio para sempre. | Open Subtitles | الثلاثَة أيـام، أنـا بالخـارج، نهـائياً |