"الثلاث أيام" - Traduction Arabe en Portugais

    • três dias
        
    Em todo o caso ele deixou-te sozinho durante três dias. Open Subtitles على كلٍ تركك وحيداً في المنزل هذه الثلاث أيام
    Os próximos três dias serão decisivos na minha vida. Open Subtitles دكتور، الثلاث أيام القادمة سوف تحدد مصير حياتي
    Não há médicos ou vôos pelos próximos três dias. Open Subtitles لا يوجد طبيب هنا و لا رحلات طيران فى الثلاث أيام القادمة
    E o que eu faço durante três dias? Sento-me em casa e faço tricot? Open Subtitles وماذا من المفترض أن أفعله خلال الثلاث أيام أجلس في البيت
    Olha, nós sabíamos que ele ia tentar ligar-lhe antes dos três dias. Por isso, eu peguei no telemóvel dele e troquei o número dela pelo meu do trabalho. Open Subtitles انظري ، لقد عرفنا أنه سيتصل بها قبل مرور الثلاث أيام لذا اخذت هاتفه وبدلت رقمها برقم هاتفي للعمل
    Estou a programar um retiro para membros d'"O Consórcio" durante os próximos três dias. Open Subtitles استضيف حفلة لأعضاء الإتحاد المالي على مدى الثلاث أيام المقبلة
    Osjogosvaidurar os próximos três dias, coma equipaeliminada no último lugar após cada prova. Open Subtitles ستستمر الألعاب خلال الثلاث أيام القادمة وسيتم إقصاء آخر فريق بعد كل مسابقة
    Mas são três dias sóbria, o que é um começo, não é? Open Subtitles مايقارب الثلاث أيام لكنها ثلاث أيام نظيفه وهذه بدايه جيده .
    Só que tenho trabalhado neste texto nos últimos três dias e só tenho isto. Open Subtitles عدا أنّي كنتُ أعمل على هذا المقال مدة الثلاث أيام الماضية وهذا كل ما حصلتُ عليه
    Foi por isso que não devolveste as minhas chamadas dos últimos três dias? Open Subtitles ألهذا السبب لم تجب على مكالماتي فى الثلاث أيام الماضية؟
    E mais uma coisa, senhor Barba com três dias. Open Subtitles و شيء آخر يا سيد لحية الثلاث أيام
    Estou-te a dizer, dentro de três dias... Open Subtitles أنا أخبرك، خلال الثلاث أيام القادمة
    Nos três dias seguintes, trabalhei como nunca. Open Subtitles في الثلاث أيام التالية ، عملت بجد أكثر" "من أي وقت عملت به في حياتي
    Ele passou os últimos três dias a tentar invadir o site do Estado da Virgínia. Open Subtitles قضى الثلاث أيام الاخيرة يحاول إختراق الموقع الإلكتروني لولاية "فيرجينيا".
    Barney, a Regra dos três dias é uma idiotice. Quer dizer, quem é que a inventou? Open Subtitles بارني) قاعدة الثلاث أيام هذه جنونية) أعني ، من الذى أخترعها حتيّ؟
    O que realmente interessa são as cinco ligações que a Agente Macy fez nos últimos três dias. Open Subtitles الشيء المهم فعلاً هو الخمس مكالمات التي أجرتها العميلة (مايسي). خلال الثلاث أيام الماضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus