Hoje não ousamos esquecer que somos os herdeiros daquela primeira revolução. | Open Subtitles | إنّنا لن نجرؤ أنْ ننسى اليوم إنّنا ورثة تلك الثورة الأولى. |
A primeira revolução é quando mudas a mentalidade sobre como vês as coisas e ver que existe outra maneira de as ver que não te foi mostrada. | Open Subtitles | الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل |
A primeira revolução é quando mudas a maneira como vês as coisas e descobres que existe outra maneira de as ver que não te foi mostrada. | Open Subtitles | الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل |
A primeira revolução é quando mudas a maneira sobre como vês as coisas e vês que pode existir outra maneira de ver as coisas que não te foi mostrada. | Open Subtitles | الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل |
A primeira revolução começa quando mudas a maneira de como olhas para as coisas e vês que pode haver outra maneira de olhar para elas que não foi-te mostrada. | Open Subtitles | الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر لك من قبل |
A primeira revolução é quando muda a maneira sobre como viu as coisas, e vê que há outra maneira de olhar para elas que nunca foi mostrada. | Open Subtitles | الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل |
A primeira revolução começa quando mudas a maneira sobre como olhas para as coisas e vês que pode haver outra maneira de olhar para elas que não foi-te mostrada. | Open Subtitles | الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل |